"Себастьян Жапризо. Убийство в спальном вагоне (Избранный французский детектив)" - читать интересную книгу автора

предварительного заключения.
Боб был высоченного роста, выше Грацци на голову, с огромной,
страшной, поразительно бледной мордой и с чем-то удивительно
привлекательным в живых голубых глазах.
Грацци представлял себе любовника Жоржетты иным. Теперь уж и не знал,
каким. И вот этот тип сидел перед ним. Он был получше того, который
перепродавал машины. Но раздражал Грацци невероятно, и от него болела
голова.
Накануне, в момент убийства, Боб, по его словам, был у друзей в
пятидесяти километрах от Парижа, в одной из деревень Сены-и-Уазы, где все
шестьсот жителей могли это подтвердить: ему не удается остаться
незамеченным.
Габер позвонил в четверть первого. Он только что вышел от Гароди и
звонил из табачной лавки на улице Лафонтена. Он видел невестку, ну и
штучка, надо заметить, здорово хороша.
- Она ничего не знает, ничего не заметила, ничего не может сказать.
- Ее описание совпадает с кабуровским?
- Она ничего не описывает. Говорит, что легла, как только попала в
поезд, и тотчас уснула. Жертву помнит смутно. Сошла с поезда, лишь только
тот остановился. На вокзале ее ждала свекровь.
- Должна же она была заметить других пассажиров... И потом, все это
как-то не стыкуется... Кабур говорил, что верхняя полка оставалась
свободной до половины двенадцатого или полуночи.
- Может быть, он ошибся?
- Я жду его. Как она выглядит?
- Красивая, брюнетка, длинные волосы, большие голубые глаза, маленький
курносый носик, все, что надо, худощава, рост 1 метр 60, что еще? Ей было
неуютно, это точно. Она говорит, словно пятясь, понятно выражаюсь?
Единственное, чего ей хочется, это чтобы ее оставили в покое. Завтра утром
придет давать показания.
- Она не заметила ничего особенного во время поездки?
- Ничего. Говорит, что никак не может быть нам полезна. Села в поезд,
легла, спала, сошла с поезда, и ее ждала свекровь. Все. Никого не знает,
ничего не заметила.
- Может, она дурочка?
- Не похоже. Ей неприятны вопросы, вот что. Чувствуется, не хочет быть
замешанной в такого рода истории.
- Ладно, поговорим об этом днем.
- Что мне делать? Я могу пообедать с подружкой?
- Валяй. Затем отправляйся в Клиши и повидай шофера Риволани. Я еще
немного обожду Кабура. Днем наведаемся к актрисе.
В три часа Таркэн сидел за столом в своем кабинете. В пальто. С
довольным видом.
Уставившись на галстук Грацци, он спросил: "Как здоровье, господин
Холмс?"
Свои донесения Таркэн сразу печатал на машинке. Он здорово составлял
их. Уметь подать, ясно я выражаюсь?
Грацци молча стоял перед столом и ждал, когда тот кончит печатать
фразу. Таркэн работал, как настоящая машинистка, то есть барабанил всеми
пальцами. Грацци же, садясь перед пишущей машинкой, начинал испытывать