"Инна Гарина. Книга без переплета " - читать интересную книгу автора

накрепко заперта. Сейчас она распахнулась сама, повинуясь легкому мановению
руки хозяина, и Доркин незамедлительно кинулся следом за колдуном.
Они очутились в просторной комнате, сплошь заставленной книжными
шкафами и столами со всевозможным магическим оборудованием, которое в
другое время заинтересовало бы королевского шута чрезвычайно. Но не сейчас.
Сейчас он больше всего на свете хотел знать, каким образом Тамрот оказался
в руках у белобрысого проходимца и что из этого следует.
Аркадий Степанович остановился перед огромною картой города, висевшей
на стене возле письменного стола, и Баламут, наступавший ему на пятки,
нетерпеливо дернул старца за рукав.
- Не мучай меня, колдун! - вскричал он. - Что ты узнал у своего
учителя?
- Немногое, - отмахнулся старец, вырвал рукав и принялся выделывать
какие-то пассы перед картой, отчего та начала медленно освещаться изнутри.
Доркин глянул на нее лишь мельком.
- Что именно?
Босоногий колдун вздохнул и, опустив руки, повернулся к нему.
- Сегодня ночью явился к отцу Григорию человек... этот самый Овечкин,
с волшебным талисманом в кармане. Как говорит мой учитель, он нашел Тамрот
в Таврическом саду и понятия не имеет, что попало к нему в руки. И теперь
Овечкину грозит опасность, потому что еще кто-то, кроме нас с тобой,
разыскивает Тамрот. Кто-то недобрый и очень, очень опасный. Отец Григорий
велел присмотреть за Овечкиным и защитить его в случае чего, ибо, друг мой
Доркин, талисман должен привести его к твоей принцессе.
Баламут отступил на шаг и невольно взялся рукою за сердце.
- Это еще почему? - глухо спросил он, раздираемый самыми
противоречивыми чувствами.
- Не знаю! - колдун тоже начал терять терпение. - Старик не объяснил
ничего! Прикройте Овечкина, сказал он, следите за ним, и вы найдете
принцессу Айрелойна! И пока ты пристаешь ко мне с дурацкими вопросами,
Овечкин гуляет где-то без всякой охраны... Помолчи, сделай милость! Сейчас
я отыщу его, и мы поспешим навстречу, чтобы не терять времени.
Аркадий Степанович повелительно толкнул Доркина в сторону кресла и
вновь принялся помахивать руками перед своей картой.
Баламут машинально опустился на подлокотник, невидящим взором следя за
движениями колдуна и напряженно думая об услышанном. Значит, какой-то
посторонний человек, Овечкин этот нелепый... нашел драгоценный талисман в
саду, просто так, взял себе, будто ерунду какую-то... и теперь талисман
должен привести его к принцессе Май. Сердце у него заныло. В Таврическом...
да, кажется, именно так назывался сад, где они догнали Магида, последнего
из преступных даморов. Что же это получается? Магид перед тем, как принять
яд, попросту выбросил Тамрот? Ох... и Де Вайле не догадалась обшарить кусты
вокруг после того, как они обыскали тело, и никто не догадался. Посланцы
короля, четыре ублюдка!.. Он громко заскрежетал зубами.
- Тише, - недовольно сказал колдун, не отрывая глаз от карты. - Это
тебе магия, а не хухры-мухры...
- Не понимаю я вашей магии! - взорвался Баламут. - Почему твой учитель
не мог забрать талисман у этого дурака и отдать тебе? Почему?! И с какой
стати его понесет к принцессе... что-то я впервые слышу о таком свойстве
Тамрота!