"Роже Мартен дю Гар. Семья Тибо (Том 2)" - читать интересную книгу автора

бедность?.. Не является ли она порой некоей формой... замаскированной,
конечно... благоволенья божьего?
В ушах у г-на Шаля гудело, как у утопающего, и голос патрона доходил до
него лишь невнятными всплесками. Усилием воли он попытался овладеть собой,
снова ощупал пиджак, жилет и, чувствуя, что гибнет, полез в задний карман. И
еле сдержал торжествующий крик. Протезы были здесь, завалились за связку
ключей.
- Разве бедность, - продолжал г-н Тибо, - не совместима для истинного
христианина со счастьем? А неравномерное распределение земных благ, разве не
оно является непременным условием общественного равновесия?
- Безусловно, - выкрикнул Шаль. Он негромко, но торжествующе хохотнул,
потер руки и рассеянно буркнул: - В этом-то вся прелесть.
Собрав слабеющие силы, г-н Тибо взглянул на своего секретаря. Его
тронуло такое бурное проявление чувств, и приятно было, что его слова
встретили столь горячее одобрение. Сделав над собой усилие, он заговорил еще
любезнее.
- Я привил вам добрые навыки, господин Шаль. Вы человек пунктуальный и
серьезный, и, надеюсь, вы всегда найдете себе работу... - Он помолчал. -
Даже если я уйду раньше вас.
Возвышенное чувство, с каким г-н Тибо живописал нищету тех, кому
суждено его пережить, невольно передавалось собеседнику, заражало его. К
тому же огромное облегчение, которое испытывал г-н Шаль, на миг рассеяло все
его тревоги о будущем. За стеклами его очков засиял свет радости.
Он воскликнул:
- В этом отношении, сударь, можете умереть спокойно, я уж как-нибудь
выкручусь, будьте уверены! Я, как говорится, на все руки! Мастерю кое-что, и
разные там мелкие изобретения. - Он хихикнул. - Есть тут у меня одна идейка,
да, да... Можно сказать, целое предприятие, и когда вас не станет...
Больной приоткрыл один глаз: удар, по наивности нанесенный Шалем,
достиг цели. "Когда вас не станет..." Что имел в виду этот болван?
Господин Тибо открыл было рот, чтобы спросить об этом, но вошла сестра
и повернула выключатель. Неожиданно вспыхнул электрический свет. И тут, как
школьник, услышавший звонок, возвещающий свободу, г-н Шаль ловким движением
руки собрал бумаги, несколько раз дробно поклонился и исчез.


II

Наступил час промывания.
Сестра, откинув одеяло, уже привычно хлопотала вокруг постели. Г-н Тибо
размышлял. Он вспоминал слова Шаля и особенно его интонацию: "Когда вас не
станет..." Интонация более чем естественная! Значит, Шаль не сомневался в
том, что его, Оскара Тибо, скоро не станет. "Неблагодарный!" - сердито
подумал Тибо; и не без удовольствия отдался во власть гнева, желая отогнать
от себя этот назойливый вопрос.
- А ну, приступим, - бодро сказала сестра. Она уже засучила рукава.
Задача была нелегкая. Надо было первым делом подсунуть под больного
толстую подстилку из полотенец. А г-н Тибо был грузен и ничем ей не помогал,
сестра ворочала его, как безжизненное тело. Но каждое движение вызывало в
ногах, в пояснице острую боль, которая усугублялась еще моральными