"Томас Гарди. Мэр Кэстербриджа (роман)" - читать интересную книгу автора

Та с глубоким равнодушием наклонила голову.
- Пять гиней, - сказал аукционщик, - не то товар снимается с торгов.
Кто дает пять гиней? В последний раз. Да или нет?
- Да! - раздался громкий голос в дверях.
Все взоры обратились в ту сторону. В треугольном отверстии, служившем
палатке дверью, стоял моряк, появившийся незаметно для остальной компании
минуты две-три назад. Мертвое молчание последовало за его согласием.
- Вы сказали, что даете пять гиней? - спросил муж, вытаращив на него
глаза.
- Сказал, - ответил моряк.
- Одно дело - сказать, а другое - заплатить. Где деньги?
Моряк с минуту помешкал, еще раз посмотрел на женщину, вошел, развернул
пять хрустящих бумажек и бросил их на скатерть. Это были кредитные билеты
Английского банка на сумму в пять фунтов. Сверху он бросил несколько
звенящих шиллингов - один, два, три, четыре, пять.
Вид денег, всей суммы полностью, в ответ на вызов, который до сей поры
почитался, пожалуй, гипотетическим, произвел огромное впечатление на
зрителей. Все впились глазами сначала в лица главных участников, а затем в
кредитные билеты, которые лежали на столе, придавленные шиллингами.
Вплоть до этого момента нельзя было с уверенностью утверждать, что муж,
несмотря на свое соблазнительное предложение, говорит всерьез.
Действительно, зрители все время относились к происходившему, как к
рискованной веселой шутке, и решили, что, оставшись, должно быть, без
работы, он озлобился на весь мир, на общество, на своих близких. Но когда в
ответ на предложение появились наличные деньги, шутливое легкомыслие
исчезло. Казалось, какой-то зловещий свет наполнил всю палатку и облик всех
присутствующих изменился. Смешливые морщинки сбежали с лиц слушателей, и они
ждали, разинув рты.
- Ну, Майкл, - сказала женщина, нарушая молчание, и ее тихни
бесстрастный голос отчетливо прозвучал в тишине, - прежде чем ты еще
что-нибудь скажешь, выслушай меня. Если ты только прикоснешься к деньгам, мы
с дочкой уйдем с этим человеком. Пойми, сейчас это уже не шутка.
- Шутка? Конечно, это не шутка! - крикнул муж; при ее словах злоба с
новой силой вспыхнула в нем. - Я беру деньги, моряк берет тебя. Достаточно
ясно. Такие вещи делались в других местах, почему же здесь нельзя?
- Надо сначала выяснить, согласна ли молодая женщина, - мягко сказал
моряк. - Ни за что на свете я бы не хотел оскорбить ее чувства.
- Да, и я, ей-ей, не хочу! - сказал муж. - Но она согласна, если только
ей можно будет взять с собой ребенка. Так она сама сказала на днях, когда я
завел об этом речь.
- Вы можете поклясться? - обратился к ней моряк.
- Могу, - сказала она, бросив сначала взгляд на мужа и не заметив
никаких признаков раскаяния.
- Ладно, ребенка она берет с собой, и дело с концом, - сказал
вязальщик.
Он взял кредитные билеты моряка, не спеша сложил их и с видом человека,
принявшего окончательное решение, спрятал в самый надежный карман.
Моряк взглянул на женщину и улыбнулся.
- Идем! - ласково сказал он. - И малютка с нами - чем больше народу,
тем веселей!