"Эрл Стенли Гарднер. Честная игра (Пол Прай)" - читать интересную книгу автора

сказал он. - Обычно ее зовут Слюнявая Моди. Забавно, правда? Говорят, ее
прозвали так потому, что она уж больно ловка на всякие слащавые сказки.
Наша девочка обычно заставляет доверчивых парней рисковать жизнью, спасая
ее от какой-то мифической опасности. Она обливает его сладкими слезами, и
парень сам не замечает, как очень скоро попадает в капкан. Просто настоящая
паучиха!
Пол Прай закурил и откинулся на спинку кресла. В глазах его заплясали
чертики.
- Она просто наивный ребенок, - возразил он.
- Ребенок, как же! Да она пожирательница детей!
- Ты считаешь, что она связана с шайкой Гилврэя?
Рожи Магу тяжело вздохнул и плеснул себе в стакан новую изрядную
порцию виски.
- Дьявольщина, - пробормотал он с сомнением, уставившись на бутылку. -
Что толку говорить об одном и том же? Все равно вы сделаете по-своему.
Сначала вы развлекаетесь - наступаете Гилврэю на хвост, а когда он приходит
в бешенство и начинает разыскивать вас по всему городу, что вы делаете? Да
вам бы сейчас забиться куда-то в норку и сидеть тише воды ниже травы, а вы
вместо этого суетесь прямо в лапы этому кровожадному ублюдку! Да кто же
стерпит такую наглость? - философствовал однорукий Рожи. - Мало этого, вы
еще выбираетесь из дома, словно обычный человек, который устал, видите ли,
сидеть в четырех стенах и решил немного проветриться! Чего вы добиваетесь,
скажите на милость? Скорее всего, Гилврэй скоро засечет, что у вас за
машина. И что тогда? А вот что - он попытается достать вас. И, можете мне
поверить, он что-нибудь придумает! Да чего далеко ходить - вспомните-ка о
крошке Моди!
Держу пари, что вы подцепили ее непременно в одном белье! Бедная
девочка, наверное, едва выбралась из реки и спаслась просто чудом. Какой-то
мерзкий негодяй пытался утопить несчастную, невинную крошку! Ну что,
угадал? Это ж ее коронный номер: свалиться кому-нибудь на голову в самом
неожиданном месте, причем почти голой. Рассказать душераздирающую историю,
броситься растроганному парню на шею, рыдать. А потом - бери его голыми
руками!
Пол Прай выпустил голубоватое колечко дыма и откинулся назад с видом
человека, которому рассказали нечто очень приятное.
- Знаешь, Магу, ты угадал все слово в слово. Уставившись на
улыбающееся лицо босса бесцветными, подернутыми пленкой глазами. Рожи
растерянно заморгал.
- Да, кстати. Ее парень тоже здесь. Я имею в виду - в городе.
- Ее парень? - удивился Пол Прай.
- Да, Чарли Симмонс. Обычно его называют Чарли Контролер. Где бы он ни
был, только и делает, что жонглирует чемоданами в камерах хранения. Кстати,
на вокзале Юнион работает именно он. Вспомните - это же именно там ваша
бабенка оставила свой чемодан! Как только вы передали носильщику квитанцию,
Чарли немедленно дали знать, что девчонка взяла вас в оборот. С этой минуты
все было разыграно как по нотам. Так что можете считать, что яму вам уже
вырыли - осталось только сделать последний шаг. Если честно, так я вообще
не знал, удастся ли вам вернуться, черт побери! - заключил Магу. - Поэтому
первое, что я сделал, - достал бутылку и постарался надраться, чтобы
облегчить душу! Впрочем, времени было мало. Так что не думайте, я еще не