"Эрл Стенли Гарднер. Содержанки по своей воле не уходят" - читать интересную книгу автора

образом. Вы...
- Эй вы, оба, - обратился к нам Селлерс, - не пора ли вам прекратить
все ваши штучки!
- Я не потерплю, чтобы вы разговаривали со мной подобным образом, -
возмутилась Хейзл Даунер, - вы...
Я поспешил вмешаться:
- Послушайте, Хейзл, среди ваших знакомых есть хороший адвокат?
- А в чем дело? Да, есть. - ответила она.
- Позвоните ему и скажите, чтобы он немедленно приехал сюда, -
предложил я.
- Это ничего вам не даст, - заявил Селлерс. - Дональд, я же
предупреждал тебя. Я намерен вздуть тебя и когда я буду делать это, ты не
будешь получать обезболивающих уколов.
- Немедленно звоните вашему адвокату, - повторил я Хейзл, - и не
теряйте времени Селлерс уселся в кресло, скрестил ноги, вытащил сигару из
кармана, откусил ее кончик и выплюнул в пепельницу. Затем он зажег спичку,
чиркнув ее о коробок.
Хейзл направилась к телефонному аппарату. Селлерс, опередив ее,
схватил ее за локоть.
- Она звонит адвокату, - напомнил я Селлерсу. - Каждый гражданин в
этой стране имеет на это право. Только попробуйте остановить ее и тогда
посмотрим, что из этого получится для вашей собственной персоны.
- А ну-ка уберите вашу руку, - потребовала Хейзл.
Селлерс, поколебавшись, отпустил Хейзл.
- Ладно, давайте, звоните своему адвокату. А тем временем я кое-что
покажу вам обоим.
Селлерс закурил сигару. Хейзл вполголоса поговорила по телефону и
положила трубку. Когда Хейзл Даунер возвращалась на свое место на кушетке,
Селлерс вытащил сигару изо рта и внимательно наблюдал за походкой молодой
женщины.
- Итак, красотка с огненными глазами, - заявил он, - вот теперь-то ты
вляпалась в неприятность уже по-настоящему.
- Вы намерены предъявить мне обвинение? - спросила она.
- Пока что в получении краденой собственности, - подтвердил Селлерс,
- и в участии в преступном сговоре. Думаю, что мы получим возможность
обвинить тебя в соучастии в преступлении после его совершения, в попытке
вымогательства, а также, может быть, еще кое в чем.
Селлерс повернулся ко мне. Его глаза гневно сверкали.
- Ты, продувная бестия!
- Что вы хотите этим сказать?
- Я же предупреждал тебя, чтобы ты не вмешивался в это дело, -
напомнил он.
- Да, предупреждали, - согласился я, - но вы же не представляете
законодательный орган. Вы же не принимаете законы. Я не обманывал вас. Я
не обещал вам, что не буду заниматься этим делом. Я занимаюсь законным
бизнесом.
- Это ты так считаешь!
- Да, это я так считаю, - подтвердил я.
- Ладно, - заявил Селлерс, - если вы, ребятки, кончили со своими
звонками, то тогда и я позвоню. Сообщу в управление полиции, где я сейчас