"Эрл Стенли Гарднер. Содержанки по своей воле не уходят" - читать интересную книгу автораСан-Франциско. К этому времени все страсти бы улеглись и шельмец спокойно
вскрыл бы пакет, вытащив из него пятьдесят тысяч баксов и радовался бы своей проделке. - Ты хочешь сказать, что Дональд украл пятьдесят тысяч долларов? - спросила Берта. - Не украл, - поправил ее Селлерс, - он пытается наложить свою лапу на эти пятьдесят тысяч и договориться со страховой компанией о сделке. - Если бы вы не были столь самоуверенным, - заявил я, - вы бы не стали ставить телегу впереди лошади каждый раз, когда я начинаю расследовать дело. Селлерс принялся жевать свою сигару. - Ладно, - заявила Берта, - что ты собираешься делать дальше? - Собираюсь забрать Дональда с собой, - ответил Селлерс. Берта покачала головой. - Нет, Фрэнк, - возразила она, - ты не сможешь сделать этого. - Почему не смогу? - У тебя нет ордера на арест и... - Черта с два! - воскликнул Селлерс. - Мне не нужен ордер. Я задержал его по подозрению в убийстве и в совершении полдюжины других неприглядных дел. - Фрэнк, хорошенько обдумай все это, - тихим голосом посоветовала Берта. - Что я должен обдумать? - Как только ты заберешь Дональда в управление полиции, - объяснила Берта, - репортеры немедленно появятся там следом за тобой. Они уж Дональда и... - Не арестовал, - поправил ее Селлерс, - а привел его в управление, чтобы допросить. - Он не пойдет с тобой, пока ты не арестуешь его, - заявила Берта. - Для этого он слишком умен. Прежде, чем ты получишь в свое распоряжение действительно стоящие улики, он выставит тебя перед всеми на посмешище. Ты будешь выглядеть сущим идиотом, а на него будут смотреть, как на героя. Селлерс пожевал сигару, бросил на меня гневный взгляд, потом посмотрел на Берту, хотел было что-то сказать, но, передумав, выждал еще несколько секунд и, наконец, медленно кивнул. - Спасибо, Берта, - поблагодарил он. - Не стоит, - ответила Берта. Селлерс повернулся ко мне. - Послушай, умник, - угрожающим тоном начал он, - ты сделаешь в этом деле один шаг, только один шаг, и я задам тебе трепку. Я поколочу тебя, а потом надолго запрячу за решетку. Повернувшись на каблуках, Селлерс вышел из офиса. - Дональд, я хочу поговорить с тобой, - сказала мне Берта. - Одну секунду, - попросил я и прошел к двери своего кабинета, у которой стояла Элси Брэнд, молча наблюдавшая за всем тем, что происходило в приемной офиса. Тихим голосом я сказал ей: - Соедини меня по телефону с фотокомпанией "Хэппи Дейз". Я хочу переговорить с управляющим. Вероятно, я буду в кабинете Берты, когда ты сможешь дозвониться до компании. Позвони мне по внутреннему телефону и не бросай трубку, когда на линии будет тот парень из Сан-Франциско, чтобы я |
|
|