"Эрл Стэнли Гарднер. Дело о колокольчиках" - читать интересную книгу автора

- Всем уже занимается полиция! - выпалил Роб. - Это касается
контрабанды наркотиков и покушения на убийство.
- Покушение на убийство? О чем вы говорите?
- Кто-то пытался пришить меня.
- Бог мой! Что у вас за бандитский жаргон и какую чушь вы несете! Кто
я вам? Вваливаетесь в мой дом с какой-то нелепицей и...
- Мне нужен ответ на мой вопрос, - перебил ее Роб. - Знаете ли вы еще
одну Линду Кэрролл?
- И вы поднимаете меня с постели посреди ночи, чтобы задать идиотский
вопрос, молодой человек? Если вы немедленно не уберетесь отсюда, я звоню в
полицию!
Лобо, обнюхивающий пол и бегающий по комнате, вдруг поднял лапу и
царапнул одну из дверей мастерской.
Роб Трентон бросился к псу через всю комнату.
Женщина неверно истолковала его намерение:
- Правильно. Уберите собаку. Она мне все исцарапает. Пусть она ляжет.
Нет, лучше выведите ее на крыльцо. Там собачье место.
Роб протянул руку и толкнул дверь.
За дверью, пригнувшись, в халате и тапочках на босу ногу, стояла Линда
Кэрролл, его знакомая с теплохода. Она беззастенчиво подслушивала у
замочной скважины.
От изумления Линда застыла на месте, когда Роб открыл дверь, да так и
осталась стоять в полусогнутом виде.
Лобо, радостно повизгивая, потянулся мордой к ее лицу.
- Ой! - закричала она и выпрямилась.
Лобо ткнулся носом ей в ладонь, и Линда машинально почесала его за
ухом; ее неподвижные глаза были устремлены на Роба Трентона.
- Я знал, что ты здесь, - с явным удовлетворением сказал Роб.
Пожилая женщина, бросившись к ним, завершила:
- Что вы себе позволяете? Слушайте, молодой человек, убирайтесь-ка! Не
думайте, что можете вот так ворваться в спальню к.. - .
Роб не сводил глаз с молодой Линды Кэрролл.
- Ты можешь что-нибудь объяснить, прежде чем я позвоню в полицию?
- Прежде чем вы позвоните в полицию? Мне это нравится! - воскликнула
пожилая дама. - Я сама позвоню в полицию...
- Тетя Линда, прошу вас! - перебила ее девушка. - Не надо! Давайте
спокойно все обсудим.
- Ты знала, что твой автомобиль использовали для перевозки наркотиков?
- спросил Роб.
- Роб Трентон, что ты такое говоришь? Что ты имеешь в виду?
- Что слышала. На твоем автомобиле в страну ввезли кучу наркотиков.
- Ты что, Роб! Я ничего не знаю. Я вообще не понимаю, что происходит.
Объясни.
- Это ты должна мне все объяснить, - потребовал Трентон. - И начни с
маскарада с двумя Линдами.
- Ну хорошо! - Она негодовала. - Я объясню, и ты уйдешь. Исчезнешь,
чтобы я никогда тебя больше не видела!
- Давай начинай.
- По причине, которую не стоит сейчас обсуждать, мне не хотелось,
чтобы те, с кем я познакомилась, знали, где я живу...