"Эрл Стэнли Гарднер. Дело о колокольчиках" - читать интересную книгу авторачто-то. Может быть, я ничего не смогу обнаружить.
- Но если найдете, желаю вам найти многое. - Я постараюсь найти все, что осталось, полковник. Полковник Степни задумчиво шагал по лаборатории: - Ну ладно, - произнес он наконец. - Пойдем до конца, доктор. К чертям береговое сотрудничество! Глава 24 Шериф Лендис и прокурор Нортон Беркли провели совещание. Глаза шерифа торжествующе блестели. Окружной прокурор время от времени одобрительно кивал, делая какие-то записи. У нас все сошлось, - докладывал шериф. Мы договорились о сотрудничестве с полицией соседнего штата. Они освобождают Марвуса Гентри, который даст нам необходимые показания, и мы докажем причастность Роберта Трентона к контрабанде наркотиков. Беркли кивнул. Шериф радостно продолжал: - Но это цветочки. Бомба - впереди, и она разорвется прямо в зале суда. Мы откопали отличный мотив для убийства. - Какой же? - поинтересовался Беркли. - Мы обыскали квартиру Харви Ричмонда и обнаружили, что он вел переговоры с властями Швейцарии. Там есть небольшая гостиница, которой владеет Рене Шарто. Мадам Шарто внезапно скончалась, отравившись грибами, она использовала их при борта теплохода посылал телеграммы в Швейцарию. Полиция начала расследование. И что бы вы думали, они обнаружили? - Что же они обнаружили? - Мадам Шарто умерла из-за лошадиной дозы мышьяка. - Это можно как-то привязать к делу Трентона? - Роберт Трентон останавливался в той гостинице. - Когда? - Ну, здесь мы имеем некое расхождение, - признался шериф. - Он прибыл туда через пару дней после похорон. Но он много общался с мужем покойной. А Харви Ричмонд получил зацепку для расследования дела о возможном убийстве после того, как обнаружил странное вещество при осмотре каюты Трентона. Все подтверждается копиями телеграмм. Полагаю, эти данные вы сможете использовать при предварительном расследовании или же приберечь "на потом". - Получить из Швейцарии улики, которые мы могли бы использовать в суде, будет не просто, - задумался прокурор. - Значит ли это, что у нас связаны руки? - Вовсе нет. Действовать можно как угодно. Подождать, пока Трентон принесет присягу на Библии, и забросать его вопросами при перекрестном допросе: мол, не останавливался ли он в гостинице, не умерла ли мадам Шарто совершенно неожиданно, не было ли ему известно, что Харви Ричмонд изучал причины ее смерти, когда узнал о внезапной кончине, и прочее. - Кстати, нет никаких причин держать ход расследования в секрете, - подчеркнул прокурор. |
|
|