"Эрл Стэнли Гарднер. Некоторые женщины не будут ждать" - читать интересную книгу автора

- Да. Он сдается в аренду и должен быть где-то рядом.
- Я тут не знаю ни одного дома, который бы сдавался, - с сомнением
ответил он. - Вы не ошиблись адресом? Уверены, что это именно здесь?
- Не могу сказать, что уверен, - ответил я, - но мне вроде бы так
объяснили.
- Тут сдавался один дом, - вспомнил он, - вон там, налево, в конце
этого проезда, но его уже месяц назад кто-то арендовал.
- А его фамилия не Смит? - спросил я с надеждой.
- Нет, - ответил парень, - он... у него какая-то странная фамилия. Как
же его... я с ним недавно познакомился. А-а, да, его фамилия Бастион. Он
мало с кем здесь общается.
Я устало вздохнул.
- Да, похоже, мне надо вернуться и разузнать дорогу получше. Наверно,
я где-то ошибся поворотом.
- Тут вообще мало домов сдается, - посочувствовал парень, - и их
быстро расхватывают. Вас кто сюда направил?
- Агент по недвижимости, - ответил я. - Надо было мне взять его с
собой, но я понадеялся, что сам найду. Спасибо большое, извините еще раз.
И я двинул обратно в Вайкики. Первым делом я нашел в "Ройял Гавайян"
Берту Кул. Она ела на завтрак папайю.
- Привет, Дональд, - сказала она. - Ну как, что-нибудь узнал?
- Что тебя интересует?
- Вкусная штука. - Берта указала ложкой на папайю.
- Конечно, вкусная. И для тебя очень полезная. Много пепсина, который
помогает пищеварению. А еще папайю применяют, когда готовят мясные блюда, -
от нее мясо становится нежнее.
- Ты еще расскажи про состав питательных веществ! - взорвалась Берта.
- Мне не надо помогать переваривать пищу. Не волнуйся, я все, до последнего
кусочка, переварю сама, лично, выжму все питательные вещества в свой
собственный желудок. Ты лучше скажи, какого черта мы здесь время проводим?
- Ждем, пока ты установишь контакт, - лукаво ответил я.
- Знаешь, что-то это все очень подозрительно. - Берта даже отложила
ложку. - Не за что зацепиться. Я звонила этой красотке раз пять или шесть,
и мне все время отвечают, что ее нет. Какая-то мерзкая горничная снимает
трубку и говорит, что она ушла на пляж. Знаешь, что я думаю? Она всех водит
за нос, и помощи ей ни от кого не нужно. Вот и руководи после этого
расследованием! Слушай, почему бы тебе не заняться делом и что-нибудь не
узнать?
- Например?
- Например, что тут происходит, черт возьми!
- А я-то думал, что это должна сделать ты, а я буду только твоим
подручным.
- Ты рассуждаешь, как Бикнел!
- Ну ладно, что ты хочешь, чтобы я сделал?
- Выясни, что происходит! Господи, и зачем я только уехала из бюро?
Бизнес, Дональд, - вещь серьезная. Это тебе нужно ездить и управляться со
всеми делами, а Берта должна сидеть в конторе и выдаивать из клиентов
желтые кружочки и зеленые бумажки. - Помолчав, она добавила:
- А здесь я не знаю, что делать. Этот олух, наш клиент, уже собирается
нас уволить. Сначала устраивал скандалы, требовал, чтобы мы действовали по