"Эрл Стэнли Гарднер. Загадка подзабытого убийства" - читать интересную книгу автора

рулем машины, которая была как две капли воды похожа на ту, что видели во
время ограбления... Да-да, я думаю, это просто недоразумение.
Он осторожно положил трубку на рычаг и с невольным почтением взглянул
на сидевшего на скамейке человека.
- Почему, ради всего святого, вы сразу не начали с этого? - спросил
он.
- Я не мог. Черт возьми, я не мог допустить, чтобы мое имя было
упомянуто в связи со всем этим. Мне такая известность не нужна.
Карсонс понимающе кивнул.
- И все-таки вам следовало сразу же объявить, кто вы такой, - сказал
он. - Ведь вас задержали только по недоразумению. Давайте проверим кое-что.
По какому адресу вы живете в Ривервью?
Мужчина ответил без колебаний:
- Я живу на Уолнат-авеню, 286. Номер телефона: Мэйн 6831. Контора
находится в здании Первого национального банка. Мое личное помещение
состоит из пяти комнат и занимает всю переднюю половину девятого этажа. На
двери кабинета табличка с номером 908.
- Что это вы делаете? - поинтересовался Карсонс.
- Перечисляю все, что знаю о себе, - с достоинством заявил мужчина.
Карсонс протянул ему листок бумаги.
- Пожалуйста, распишитесь, - попросил он. Чарльз Морден поднялся и
направился к выходу. В дверях он помедлил.
- Том, окажи мне услугу, хорошо? - попросил он.
Том Карсонс взглянул на него и удивленно поднял брови.
- Задержи его еще минут на пятнадцать, - попросил Морден и захлопнул
дверь, прежде чем Карсонс успел что-то сказать.
По тому же коридору он вернулся в комнату прессы, просунул в дверь
голову и, убедившись, что за его письменным столом уже расположился Уиппл
из "Планеты", пошел дальше по коридору, пока не увидел телефонную будку. Он
вошел в нее, и, как только плотно прикрыл за собой дверь, в кабинке
загорелся свет. Морден протянул руку и слегка привернул лампочку, так что
освещение в кабинке стало тусклым. После этого он бросил в щель монетку и
набрал номер "Блейд".
- Привет, киска, - сказал он, - соедини-ка меня с Роем... Да, я помню.
Это все вздор. Да, конечно, приглашал, но пока забудь об этом. Я звоню по
делу и за свой, кстати, счет... Привет, Рой. Кое-что прояснилось с этим
делом Джона Смита. Я звоню из телефона-автомата в коридоре. В комнате
прессы сейчас сидит Уиппл из "Планеты". Он как раз читает мои записи,
которые вытащил из стола, поэтому в "Планету" он может сообщить только то,
что некий Джон Смит был задержан по подозрению в том, что водил машину в
нетрезвом виде. Но этот человек вовсе не Джон Смит. Он большая шишка в
Ривервью, его фамилия Кэттей - К-э-т-т-е-й... Да, да, верно... Фрэнк Б.
Кэттей из Ривервью. Он живет на Уолнат-авеню, 286, а офис его - в здании
Первого национального банка, он банкир и кандидат в члены муниципального
совета города. Наверное, там сейчас страсти накалились до предела, и
известие о его задержании сослужит большую службу его соперникам, если
попадет в местные газеты. Да, он ехал в машине с какой-то цыпочкой.
Утверждает, что не знает ее и никогда раньше не видел. Она говорит, что ее
зовут Мэри Бриггс и она, дескать, путешествует автостопом... Да, он сейчас
здорово напуган и старается изо всех сил выбраться отсюда любой ценой. Дело