"Эрл Стэнли Гарднер. Загадка подзабытого убийства" - читать интересную книгу авторанем, то уж конечно же не стала бы молчать. Поверьте, я говорю вам чистую
правду. Я просто шла по дороге, все машины проезжали мимо, а тут вдруг этот тип притормозил возле меня и спросил, не надо ли меня подвезти. Я ответила, что не надо, а он все ехал за мной и говорил... Телефон зазвонил снова. Карсонс снял трубку и, взглянув на сидевшего на скамье мужчину, кивнул. - Вот теперь, - произнес он, - мы кое-что узнаем. - Он повернулся к телефону: - Итак, что вам удалось выяснить? Слушая, что ему говорят, он делал какие-то пометки на листе бумаги, потом поблагодарил, повесил трубку и обернулся к мужчине. - Вот так-то, мистер Фрэнк. Б. Кэттей, может, теперь вы нам скажете наконец правду? Мужчина на скамье не шелохнулся. Только его глаза блеснули, как будто ему в голову пришла какая-то мысль. - Вы узнали, как меня зовут, в той конторе, где я нанял машину, не так ли? - спросил он. Карсонс был похож на кота, который играет с попавшей ему в лапы мышкой. - Почему вы так решили? - с невинным удивлением поинтересовался он. - Разве вы, когда нанимали машину, назвали именно эту фамилию? Человек на скамье кивнул. - Да, - подтвердил Карсонс, - карточку регистрации проверили по конторам, где сдают машины без водителей. Они сказали нам, что машину вы предъявили им документы, подтверждающие вашу личность. Мужчина пожал плечами. - Ну ладно, - сказал он. - Теперь нет смысла больше скрывать. Я действительно Фрэнк Б. Кэттей из Ривервью. Как только Карсонс почувствовал под ногами твердую почву, в его голосе появилась ирония. - Да-да, конечно, - объявил он, - теперь вы Кэттей. Это уже третье ваше заявление. Следующий раз вы заявите, что вы - Санта-Клаус. - Нет, - покачал головой мужчина. - Моя фамилия Кэттей. И я могу это доказать. Он поднялся, вытащил из внутреннего кармана маленький бумажник и достал оттуда водительские права и членские карточки охотничьего и гольф-клуба. Телефон снова зазвонил. Карсонс прижал плечом трубку к левому уху, глаза его во время разговора не отрывались от лица Кэттея. - Да, это полицейский участок. Карсонс у телефона... Да, мне уже известно, что это все не так. А что-нибудь вы можете мне сказать о человеке по фамилии Кэттей? Похоже, что он большая шишка, член загородных клубов и все такое... О, неужели? Это уже интересно... Кандидат в члены муниципального совета, ага? Президент загородного клуба, так? Директор банка, так-так... Да, мы его задержали... Да нет, просто задержали, чтобы задать несколько вопросов, больше ничего. Спасибо... Я понял... Угу. Все в порядке, спасибо... Да нет, против него не выдвинуто никаких обвинений, его просто задержали для допроса после одного сообщения по радио. Он сидел за |
|
|