"Эрл Стэнли Гарднер. Смерть таится в рукаве" - читать интересную книгу автора

- В котором часу это было, точно сказать не могу, - сухим официальным
тоном ответил Клейн.
Прокурор достал из ящика стола маленький, вышитый по краям платочек,
потянулся через стол, подавая его Терри, и спросил:
- Узнаете?
- Нет, - выпалил Клейн, не дав прокурору закончить фразу.
Паркер Диксон перестал улыбаться и нахмурил брови. Сверля Терри
жестким, пронзительным взглядом, он посоветовал:
- Да вы не торопитесь! Возьмите платочек в руки, понюхайте - еще
сохранился запах духов, присмотритесь внимательней!
Клейн взял платочек, повертел его в руках, понюхал и бесстрастным,
равнодушным голосом сказал:
- Ну и что, платочек как платочек.
- Да не совсем.
- Ну, не знаю. Что необычного может быть в платочке? В пьесах и
романах женщины всегда или оставляют где-то платочки, или теряют их.
Полагаю, однако, что умная интеллигентная женщина, посмотрев две-три пошлые
мелодрамы со всякими платочками, соловьями и розами, просто постыдится
обронить свой платок с тем, чтобы кто-то потом нашел его, если только,
конечно, она при этом не преследует какой-то особой цели.
- Странно, что, будучи не в состоянии опознать платок, - сухо вставил
Диксон, - вы так рьяно защищаете его владелицу. И потом: я словом не
обмолвился, что этот платочек имеет отношение к какому-либо преступлению.
Терри Клейн вздохнул, скорее даже не вздохнул, а просто зевнул.
- Когда меня вытаскивают из теплой постели, ни с того ни с сего везут
к прокурору, да еще на опознание какого-то носового платка, я, конечно, не
могу не догадаться, что интерес правоохранительных органов носит
действительно официальный характер и связан с серьезным преступлением.
Диксон улыбнулся, но не сухой отработанной улыбкой, в которой так и
читалось стремление достичь весьма конкретной цели, а, напротив, улыбкой
открытой, прямо-таки умиротворяющей - так улыбается человек, который готов
любезно уступить собеседнику в споре, но только потому, что в эту минуту
ему просто недосуг размениваться на пустяки.
- Вы обратили внимание на букву "Р", вышитую на платочке? - спросил
он.
- Да, обратил.
- Скажите, мисс Рентон - художница?
- Насколько мне известно, да.
- Имеет успех?
- Смотря что понимать под словом "успех" - деньги или признание
таланта?
- И то, и другое.
- Я не располагаю никакими сведениями относительно ее доходов.
- Этот платок принадлежит ей?
- Уверен, что нет.
- Покинув Рейборнов, вы и мисс Рентон сразу отправились к ней домой?
- Пожалуй, стоило бы уточнить, что значит "сразу"?
- По пути домой вы никуда не заезжали?
- А что?
- Если все-таки заезжали, мне бы хотелось знать, куда.