"Эрл Стэнли Гарднер. Дело незадачливого жениха" - читать интересную книгу автора - Если вы поступите так, как сказали, я нанесу удар с другой стороны.
- Что? - насторожился Мейсон. - Сейчас услышите, - загадочно ответила женщина. Не вставая с дивана, она придвинула к себе телефон, который стоял рядом на столике, и сказала дежурному на коммутаторе: - Соедините меня с адвокатурой. Чуть позже она добавила: - Мне нужен отдел жалоб. Еще позже она представилась: - Это говорит миссис Гарвин. Я замужем за Эдвардом Карлесом Гарвином. Он женился повторно, не получив развода от меня. Я утверждаю - это брак незаконный, поскольку незаконен развод, оформленный им в Мексике. Я требую возбудить дело по обвинению моего мужа в двоеженстве. Вы не могли бы принять меня завтра утром? Какое-то время она молчала, слушая, затем улыбнулась и сказала: - Я знаю, что вы предпочли бы не поднимать вопроса, касающегося "мексиканского развода", но уж если так случилось, придется вам заняться им. Когда можно прийти к вам на прием? Она опять слушала, а потом довольным голосом проговорила: - В десять пятнадцать. Благодарю вас. С кем я разговаривала? Так, мистер Стоктон. Да, я запомню. Очень вам благодарна. Ровно в десять пятнадцать я буду у вас. Она опустила телефонную трубку и обратилась к Мейсону: - Разве это не ответ на ваш вопрос? Мейсон улыбнулся: - Вы считаете, что ответили на мой вопрос? Миссис Гарвин мгновение смотрела на него с нескрываемым уважением, а затем тихо призналась: Черт возьми! Почему мы не встретились раньше? Но поздно сожалеть, выбор сделан. Вы бросили мне вызов, и теперь я пущу в ход свои козыри. Не знаю, на какие ухищрения мне придется пойти, но я изыщу их, не сомневайтесь. - Вы действительно будете настаивать на возбуждении дела против вашего мужа? - Мистер Мейсон, даже если бы оно было моим последним делом на земле, я бы все равно не отказала себе в этом удовольствии. Я собираюсь преследовать его в судебном порядке до конца. - Если вы начнете, остановиться будет трудно. Вы отдаете себе отчет в этом? - А кто хочет останавливаться? - спросила она, негодующе глядя на адвоката. - Мистер Мейсон, при встрече с моим мужем не забудьте рассказать ему о нашем разговоре... Мои коготки будут очень острыми. - Ваш муж поверил вам, что вы оформили развод. - Меня не интересует, во что он поверил. - Но вы же говорили ему, что оформили развод, не так ли? - Мистер Мейсон, чего только женщина не скажет мужчине, лишь бы вернуть себе его внимание, страсть, любовь. Она может, к примеру, объявить ему, что она на грани самоубийства; она может угрожать, обещать, закатывать истерики.,. Выслушав ее, Мейсон подытожил: - Боюсь, вы дорого будете стоить вашему мужу. - Не сомневаюсь, - вызывающе заявила Эзел Гарвин. - Но не совсем так, как вам хотелось бы, - намекнул адвокат. |
|
|