"Эрл Стэнли Гарднер. Дело незадачливого жениха" - читать интересную книгу автора

- Конечно, достаточно. Пойдемте, пойдемте, Мейсон, не время говорить о
делах. Да и ваша машина, того и гляди, вызовет затор на дороге.
Мейсон, не обращая внимания на слова Гарвина, продолжал:
- Ваша жена послала акционерам корпорации новые доверенности, вписав в
них свое имя. Ее затея удалась. Ведь у нее инициалы такие же, как и у
вас, - Э.К.
- Его бывшая жена, - холодно поправила его Лоррейн.
- Об этом еще поговорим, - заметил адвокат. - Самое лучшее, что вы
сейчас сможете сделать для себя, - это сесть в машину и отправиться в
Мексику.
- Я лично собираюсь заказать бокал мартини и порцию рыбы, - упрямо
заявила Лоррейн.
- Действительно, Мейсон, мы планировали пообедать, - объяснил
Гарвин. - Дорогая, ты же не будешь против, если мистер Мейсон присоединится
к нам. За едой и обсудим все. - Гарвин ухмыльнулся и достаточно неуклюже
пошутил:
- Меня как-то не привлекает перспектива обсуждать дела сегодня ночью.
Мейсон, не слушая, продолжал:
- Эзел отправила доверенности акционерам, оформив их на имя Э.К.
Гарвин, держателя сертификата акций за номером сто двадцать три. И уверяю
вас, она обеспечила себе достаточное количество доверенностей, чтобы
управлять собранием.
- Каким образом?
- Она позаботилась о том, чтобы все доверенности были оформлены после
того, как были присланы ваши. Существует положение, согласно которому имеют
силу доверенности, оформленные последними. Предыдущие же считаются
недействительными.
- Боже мой! - воскликнул Гарвин. - Она погубит меня!
- Зато испортить мне обед ей не удастся, - огрызнулась Лоррейн.
- Это еще не все, - продолжал Мейсон. - Чтобы воспрепятствовать вашему
присутствию на собрании акционеров, она обратилась в окружную коллегию
адвокатов и потребовала возбудить против вас иск по обвинению в
двоеженстве. Сейчас на вас объявлен розыск. Вам грозит арест. Она,
по-видимому...
- Мейсон, Мейсон, ради Бога! - взмолился Гарвин.
- Давайте не будем обсуждать это сейчас!
- Я же предлагал поговорить наедине, - сердито бросил адвокат. - За
последние двадцать четыре часа я исколесил весь штат. Как вы понимаете, я
проделал это не ради забавы.
- Что вы имеете в виду, говоря насчет двоеженства, мистер Мейсон? -
холодно поинтересовалась Лоррейн.
Адвокат не обратил внимания на ее вопрос.
- Не бойтесь смотреть фактам в лицо, Гарвин. Вы можете убежать от
коммерческих проблем, но есть вещи, от которых не убежишь. И выход в том,
чтобы мужественно их встретить.
- Эдвард, ты, может быть, объяснишь мне, что незаконного в нашем
браке?
Гарвин неприязненно посмотрел на Мейсона. Адвокат продолжал:
- Скажу вам прямо, без обиняков. Есть основания сомневаться в
законности вашего брака. По всей вероятности, Эзел Картер Гарвин -