"Эрл Стэнли Гарднер. Дело незадачливого жениха" - читать интересную книгу автора

штат в поисках вас. Один из них вышел, в конце концов, на работника
бензоколонки в Ла-Джолле, который запомнил ваш кабриолет и сказал, что вы
интересовались гостиницей, где в конце концов я вас и нашел.
В разговор вмешалась Лоррейн Гарвин:
- Я очень проголодалась. Лично я собираюсь что-нибудь поесть прямо
сейчас.
- Ресторан двумя дверьми дальше, - успокоил ее Мейсон. - Вы сможете
найти место, чтобы остаться здесь на ночлег. А завтра вы сможете продолжить
путь в Энсенаду, если захотите.
- Хорошо. Я хочу накрыть машину сверху, - согласился Гарвин.
Пока он расстегивал крепления, удерживающие чехол, Лоррейн вплотную
подошла к Мейсону и проговорила тихим голосом:
- Я боялась вас, потому что вы слишком сильны и слишком находчивы.
Когда-нибудь я перестану бояться.
Ее рука стиснула его ладонь. Посмотрев на Гарвина, она сказала:
- Он прекрасный, но несносный новобрачный. Вы понимаете, о нем я
говорю?
- Откуда мне знать? - пожал плечами Мейсон. Лоррейн проказливо
намекнула:
- Откуда мне знать, как вы узнаете?
Гарвин, закрепив верхнюю часть кабриолета, подошел к ним.
- Когда нам можно будет вернуться из Энсенады?
- В любое время, когда захотите предстать перед судом по обвинению в
двоеженстве, - ответил Мейсон.
- А где можно избавиться от этого? - грустно поинтересовалась Лоррейн.
Мейсон улыбнулся.
- В Соединенных Штатах Америки, - ответил он. - Вы соответчица, то
есть женщина, живущая с мужчиной вне брака, другими словами, греховодница.
А вот в Мексике вы законная жена.
- Черт знает что! - рассердилась Лоррейн. Мейсон сочувственно развел
руками.
- Таково положение международного закона. Если вы отправитесь в
Соединенные Штаты, Гарвин, вас могут уличить в двоеженстве. А в Мексике вы
законно обручены с вашей настоящей спутницей, а Эзел Гарвин - не более чем
бывшая жена, не имеющая на вас никаких прав.
- Я считаю, что большего абсурда невозможно придумать! - в сердцах
воскликнул Гарвин. - Мне осталось только построить большущий дом на границе
Соединенных Штатов и Мексики таким образом, чтобы граница проходила прямо
через спальню, а еще лучше - посередине кровати. Эзел могла бы...
- Эдвард, - холодно оборвала его Лоррейн, - не будь пошляком.
- Я не пошляк, я - сумасшедший, - пронзительно завопил Гарвин. -
Пропади пропадом все это! У меня медовый месяц, а я даже не знаю, женат ли
я?..
- Если хотите знать, вы и ведете себя как сумасшедший, - разъяснил ему
Мейсон. - Но это не меняет вашего положения в глазах закона. Я постараюсь
все уладить. А сейчас действительно пора подкрепиться.
Мейсон повел всех в ресторан, заказал по порции нежного мяса. Покончив
с едой, он предложил:
- Насколько я знаю, здесь есть новая гостиница "Виста де ла Меса".
Переночуем в ней, а завтра утром вы дадите мне имена пайщиков, которые