"Эрл Гарднер. Дело смеющейся гориллы ("Перри Мейсон" #44)" - читать интересную книгу автора

пускай они подготовят материальчик для своей газеты. Они имеют на это полное
право, к тому же нипочем заранее не угадаешь, когда вдруг понадобятся
дружеские связи с газетчиками.
Делла кивнула и, подойдя к бюсту Блэкстоуна, произнесла:
- Доброе утро, мистер Блэкстоун. Если вы не имеете ничего против, я
позволю себе снять с вас эту шляпу, которую вы носите со столь неподражаемой
лихостью. Мы ожидаем прибытия фотографа из газеты, и нам хочется, чтобы
кабинет выглядел подобающим образом.

2

Во вторник утром Мейсон открыл дверь своего кабинета, снял шляпу и
застыл на какое-то время с ней в руке, задумчиво уставившись на бюст
Блэкстоуна.
- Ты уже читал сегодняшние газеты? - спросила Делла Стрит.
- Нет, только на заголовки взглянул, а что? - Мейсон медленно опустил
шляпу.
- В иллюстрированном разделе "Инквайера" ты сможешь полюбоваться на
собственные фотографии. А еще советую обратить внимание на торчащий у тебя в
приемной оловянный доллар, который каждые пятнадцать секунд пялится на свои
часы и с нетерпением ждет твоего прихода, чтобы побеседовать о "пакете с
личным имуществом Элен Кэдмас".
- Вот как? - спросил Мейсон, подходя к стенному шкафу и устраивая свою
шляпу в более подходящее место. - А при чем тут оловянный доллар?
- Я хочу сказать, что он такой же насквозь фальшивый, как оловянный
доллар, - ответила Делла Стрит.
- А в чем это выражается?
- Зовут его Натан Фэллон. По его словам, он, я цитирую, является "в
некотором роде компаньоном" мистера Бенджамина Эддикса, а также, как он
уверяет, дальним родственником Элен Кэдмас. Он был просто шокирован, видите
ли, когда узнал, что ее мемуары были проданы с торгов. Он такой весь
елейный, сладкоречивый, утонченный, самодовольно ухмыляющийся, и у него
якобы даже в голове не укладывается, как можно было поступить подобным
образом. Ну, он-то, конечно, привык, что ему достаточно дать руководящие
указания: "Эй, там, - сделать то и то".
- Ну, хорошо, - проговорил Мейсон. - А что выяснил Джексон о тяжбе
Кемптон с Эддиксом?
- Он ведь вчера уже рассказал тебе в самых общих чертах об этом деле -
предъявлено обвинение в клевете. Вот, можешь взглянуть на копию искового
заявления.
Она вручила Мейсону копию жалобы, зарегистрированной в секретариате
суда, и Мейсон бегло просмотрел ее, кивая головой и улыбаясь.
- Сюжет усложняется, - заметил он. - Насколько я понял, миссис
Джозефина Кемптон была уволена при обстоятельствах, которые сочла совершенно
неприемлемыми для себя. Она не смогла добиться от своего работодателя каких
бы то ни было объяснений, а позже, когда она пыталась устроиться в другое
место, оказалось, что если обращались за отзывом к мистеру Эддиксу, он
письменно обвинял ее в воровстве.
- А как это можно квалифицировать с точки зрения закона? - спросила
Делла Стрит. - Можно это представить как добросовестное заблуждение?