"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу автора

пустяки - выяснить кто именно. Трэгга стараются подставить точно так же, как
меня в прошлый раз.
- Что ты хочешь сказать?
- Зятя убили ножом - кухонным ножом Трэгга. На нем явно есть отпечатки
пальцев Трэгга. Почерк один и тот же, помнишь накладки на том ноже? На
кухонном ноже я заметил едва различимые отметины, где крепились накладки.
Вот пятьдесят долларов, оформи их, как аванс от Трэгга. И позвони Полу,
попроси его зайти к нам. У меня для него много работы.
Через несколько минут в дверь послышался кодовый стук Дрейка - один
громкий, четыре тихих и вновь два громких удара.
- Привет, красотка! Привет, Перри! Итак, тебя отпустили. А что там с
лейтенантом Трэггом?
- А ты откуда знаешь про лейтенанта Трэгга, Пол?
- Стараюсь быть в курсе всех событий. В моей работе это просто
необходимо.
- Что тебе известно?
- Трэггу предъявлено обвинение в убийстве зятя. Он скрывается. Атаковал
полицейских, выполняющих свой служебный долг. Ты - его адвокат.
- И ты, естественно, догадался, что у меня будет для тебя задание?
- Конечно. Вот не ожидал, что когда-нибудь клиентом станет лейтенант
Трэгг.
- У тебя клиент - я. Да, я тоже не предполагал, что Трэгг когда-нибудь
воспользуется моими услугами, как адвоката. Но жизнь - странная штука.
Никогда не знаешь, что тебя ждет за поворотом.
- Что требуется, Перри?
- Выясни все про этого зятя. Его звали Билл. Фамилию мне Трэгг сообщить
не успел. Муж дочери Трэгга.
- А сколько у Трэгга детей? - поинтересовалась Делла Стрит.
- Еще два сына в армии. Жена умерла два года назад.
- Сколько лет работаем, можно сказать, бок о бок, а ничего не знаем
друг о друге, - заметил Дрейк.
- Я тоже так подумал сегодня, - признался Мейсон. - Итак, Пол,
разузнай, кто были друзья и враги этого Билла. Чем занимался. В каких
отношениях с дочерью Трэгга. В общем, все.
- Понял. Что-нибудь еще?
- Да, Пол. Я думаю, Трэгга и меня хотел подставить один и тот же
человек, одни и те же люди. У нападавшего на Деллу я отобрал револьвер.
Выясни по номеру, кому он принадлежит, и все о том человеке.
- Прямо сейчас отправлю парней на задания.
- И, Пол, вечером или ночью тебе в контору будет звонить мистер Ричардс
и спрашивать меня. Попроси своего оператора коммутатора перевести звонок на
мой аппарат - или сюда, или ко мне домой.
- Ричардс? Ты хочешь сказать, что...
- Я говорю, что тебе в контору будет звонить мистер Ричардс и
спрашивать меня, - перебил Мейсон.
Дрейк многозначительно посмотрел на адвоката.
- Я понял. Но ты, как всегда, рискуешь, Перри.
- И, кстати, Пол, будь осторожен. Не исключено, что тот человек или те
люди, что охотятся за мной и Трэггом, захотят подставить и тебя.
- Кто это может быть, Перри?