"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу авторапустяки - выяснить кто именно. Трэгга стараются подставить точно так же, как
меня в прошлый раз. - Что ты хочешь сказать? - Зятя убили ножом - кухонным ножом Трэгга. На нем явно есть отпечатки пальцев Трэгга. Почерк один и тот же, помнишь накладки на том ноже? На кухонном ноже я заметил едва различимые отметины, где крепились накладки. Вот пятьдесят долларов, оформи их, как аванс от Трэгга. И позвони Полу, попроси его зайти к нам. У меня для него много работы. Через несколько минут в дверь послышался кодовый стук Дрейка - один громкий, четыре тихих и вновь два громких удара. - Привет, красотка! Привет, Перри! Итак, тебя отпустили. А что там с лейтенантом Трэггом? - А ты откуда знаешь про лейтенанта Трэгга, Пол? - Стараюсь быть в курсе всех событий. В моей работе это просто необходимо. - Что тебе известно? - Трэггу предъявлено обвинение в убийстве зятя. Он скрывается. Атаковал полицейских, выполняющих свой служебный долг. Ты - его адвокат. - И ты, естественно, догадался, что у меня будет для тебя задание? - Конечно. Вот не ожидал, что когда-нибудь клиентом станет лейтенант Трэгг. - У тебя клиент - я. Да, я тоже не предполагал, что Трэгг когда-нибудь воспользуется моими услугами, как адвоката. Но жизнь - странная штука. Никогда не знаешь, что тебя ждет за поворотом. - Что требуется, Перри? не успел. Муж дочери Трэгга. - А сколько у Трэгга детей? - поинтересовалась Делла Стрит. - Еще два сына в армии. Жена умерла два года назад. - Сколько лет работаем, можно сказать, бок о бок, а ничего не знаем друг о друге, - заметил Дрейк. - Я тоже так подумал сегодня, - признался Мейсон. - Итак, Пол, разузнай, кто были друзья и враги этого Билла. Чем занимался. В каких отношениях с дочерью Трэгга. В общем, все. - Понял. Что-нибудь еще? - Да, Пол. Я думаю, Трэгга и меня хотел подставить один и тот же человек, одни и те же люди. У нападавшего на Деллу я отобрал револьвер. Выясни по номеру, кому он принадлежит, и все о том человеке. - Прямо сейчас отправлю парней на задания. - И, Пол, вечером или ночью тебе в контору будет звонить мистер Ричардс и спрашивать меня. Попроси своего оператора коммутатора перевести звонок на мой аппарат - или сюда, или ко мне домой. - Ричардс? Ты хочешь сказать, что... - Я говорю, что тебе в контору будет звонить мистер Ричардс и спрашивать меня, - перебил Мейсон. Дрейк многозначительно посмотрел на адвоката. - Я понял. Но ты, как всегда, рискуешь, Перри. - И, кстати, Пол, будь осторожен. Не исключено, что тот человек или те люди, что охотятся за мной и Трэггом, захотят подставить и тебя. - Кто это может быть, Перри? |
|
|