"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу автора

- Да, Перри, похоже, что так.
Зазвонил телефон. Делла Стрит подняла трубку.
- Тебя, Пол, - сообщила она. - Из твоей конторы.
- Пол Дрейк у телефона, - сказал тот в трубку. С минуту он слушал, что
говорили на другом конце провода. - Черт побери! - наконец воскликнул
детектив. - Да. Я все понял. Если кто-то из ребят позвонит с отчетом, сразу
же связывайтесь со мной. Я пока сижу в конторе у мистера Мейсона. - Дрейк
положил трубку на место. - Да, Перри, для твоего клиента все складывается
отвратительно, - повернулся он к адвокату. - На ноже, которым убили Билла
Никсона, отпечатки пальцев Трэгга.
- Что-нибудь еще?
- Да. Полиция нашла машину Трэгга припаркованной на стоянке перед
универмагом "Стайлфирст". Самого лейтенанта продолжают искать. В его доме
оставлена охрана.
- Спасибо, Пол. Пока это все. Отправляй ребят на задания. И не забудь
предупредить оператора коммутатора, чтобы перевела звонок мистера Ричардса
на мой номер.
- Не забуду. Пока.
- Да, Пол, а нельзя ли достать пузырек человеческой крови... Донорской,
например.
- Какой-либо определенной группы?
- Да нет, без разницы. Лучше всего самой распространенной. Хотя,
постой. Делла у тебя какая группа крови?
- Вторая, резус отрицательный.
- Пол, достань, если сможешь, самую распространенную группу крови, и
еще один пузырек со второй группой с отрицательным резусом.
- Что ты задумал, Перри, что-нибудь противозаконное? - подозрительно
спросил Пол.
- Сделай, как я просил и побыстрее.
- Мое дело - сторона. Ты платишь.
Дверь за Дрейком закрылась.
- Что ты собираешься делать, шеф? - спросила Делла Стрит.
- Постараюсь сегодня встретиться с миссис Никсон, поговорить об ее отце
и муже. На завтра мне надо назначить встречу с Сюзанной Бакстон, а пока,
Делла, разыщи телефон миссис Маккинли, если помнишь такую. Владелицу
пансионата, сдающую в наем меблированные комнаты.
- Конечно, помню. Ты года полтора назад защищал ее в деле об убийстве
Кристиана Винегера. Но она-то зачем тебе понадобилась?
- Трэггу надо где-то жить, пока это все не утихнет и мы не докажем его
непричастность к убийству. Он не может остановиться в гостинице, у тебя или
у меня. Я спрошу у миссис Маккинли, нет ли у нее свободной комнаты с
отдельным входом, желательно, с узкого переулка, проходящего за ее домом.
Нам не обязательно сообщать ей, кто такой Трэгг, а она, я предполагаю, не
станет задавать лишних вопросов.
Делла Стрит порылась в папках и взялась за телефонный аппарат.
- Миссис Маккинли? Вас беспокоят из конторы адвоката Перри Мейсона...
Да, мисс Стрит. Вы меня узнали?... Мистер Мейсон хотел бы переговорить с
вами. Передаю трубку.
Она кивнула адвокату.
- Миссис Маккинли? Это Перри Мейсон. У вас все в порядке?