"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу автора

- Мистер Мейсон, как я рада вас слышать! Сегодня в программе новостей
передали, что вам предъявлено обвинение, правда, только что сообщили, что
произошла ошибка и оно снято. Что случилось?
- Кто-то из моих недругов позвонил в полицию и сказал, что у меня
находятся деньги, переданные шантажисту. Шантажировали женщину, проходившую
свидетельницей по одному из моих прошлых дел. Сержант Холкомб поторопился
меня арестовать, даже не сверив номера купюр, имевшихся у меня в конторе, со
списком врученных шантажисту.
- О, Холкомб! С ним у меня связаны самые неприятные воспоминания в моей
жизни. Отвратительная, самовлюбленная личность.
- Вы абсолютно правы.
- Чем могу быть вам полезна, мистер Мейсон? Наверное, вы звоните не для
того, чтобы справиться о моем здоровье?
- К сожалению, не только поэтому. Одному моему клиенту требуется
временное убежище. Я не стану сообщать вам детали. Чем меньше вы знаете, тем
лучше. Нет ли у вас комнаты с отдельным выходом на тот переулок, что
проходит за вашим домом?
- Есть. Как раз освободилась неделю назад. Правда, она очень маленькая,
и я в ней как следует не прибралась...
- Это не имеет значения. Я также попрошу вас подавать постояльцу
завтраки, обеды и ужины прямо в комнату или покупать продукты - но это уже
как он сам захочет. Он не будет выходить из комнаты. Или я, или Делла будем
его навещать время от времени.
- Хорошо. Когда он приедет?
- Может, сегодня ночью, может, завтра.
- Окно моей спальни - третье от черного входа. Постучите, если я буду
уже спать.
- Спасибо, миссис Маккинли.
- Не стоит благодарности, мистер Мейсон. Я рада помочь вам, чем могу.
До свидания.
Адвокат повесил трубку и повернулся к Делле Стрит.
- А теперь, пожалуйста, набери номер миссис Никсон. Надо договориться с
ней о встрече. И я попрошу тебя поехать вместе со мной, чтобы
застенографировать сказанное. К тому же, присутствие женщины, не исключено,
поможет ей чувствовать себя менее скованно.
Делла Стрит набрала нужный номер и, когда на другом конце ответили,
спросила:
- Миссис Никсон? Вас беспокоят из конторы адвоката Перри Мейсона.
Мистер Мейсон хотел бы переговорить с вами.
Мейсон взял трубку.
- Примите мои соболезнования, миссис Никсон.
- Вы определенно звоните не за тем, чтобы их выразить, - ответили на
другом конце провода. - Мне уже сообщили, что вы представляете моего отца,
мистер Мейсон. Я хочу вам сразу же заявить, что не желаю иметь никаких дел
ни с отцом, ни с его адвокатом. Отец убил моего мужа, которого он
возненавидел с первой минуты.
- Не будьте так уверены, миссис Никсон, - возразил Мейсон.
- Доказательства указывают на отца. К нам домой приезжал сержант
Холкомб и все рассказал. На ноже отпечатки пальцев отца. Сомнений быть не
может.