"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу автора - Мистер Мейсон? - спросил он.
- Да, - отозвался адвокат. - Это моя секретарша мисс Стрит. - Карл Раунцифер, - мужчина протянул руку. Во взгляде его не было дружелюбности, но и вражды Мейсон не заметил. - Проходите, пожалуйста, Сюзанна ждет вас. Они прошли по коридору в просторную, ярко освещенную гостиную, где все дышало уютом, изяществом и вкусом. Сюзанна Бакстон сидела в глубоком, обитом желтым бархатом кресле и курила сигарету, вставленную в длинный мундштук. - Здравствуйте, мистер Мейсон. Садитесь, пожалуйста. Вы нарушили свое слово? - Извините, миссис Бакстон... - Миссис Раунцифер, - поправил его мужчина. - ...миссис Раунцифер, - поправился несколько удивленный Мейсон. - Я не снимаю с себя вины. - Как дневник Шарлотты попал к шантажистам? - Значит, вы не считаете шантажистом меня? - спросил Мейсон. Она расхохоталась. - Хотите виски? - предложила хозяйка. Мейсон посмотрел на Карла Раунцифера и сказал: - Сюзанна, я хотел бы поговорить с вами конфиденциально. Я собираюсь вытащить вас из неприятного положения и... Женщина выпустила струйку дыма и снова рассмеялась. - Хотите виски? - переспросила она. - Да, благодарю. Она встала. - В курсе? - с удивлением переспросил Мейсон. - Да, - ответил хозяин квартиры. - Так получилось. Закуривайте, мистер Мейсон. - Спасибо, - адвокат прикурил от протянутой зажигалки. - Я слушаю. - Когда позвонил тот наглец, я был у себя в офисе. У меня строительная компания и я достаточно неплохо зарабатываю, сейчас много подрядов, город стремительно разрастается... Впрочем, я отвлекся, извините. Он заявил Сюзанне, что он все знает о ее сыне и потребовал двадцать тысяч долларов, иначе вся информация будет предоставлена ее мужу. - Она развелась с первым мужем? - Нет, три года назад он умер от рака. Он долго болел, Сюзанна не отходила от него. Он был моим другом, его тоже звали Карлом... В общем, через какое-то время я предложил Сюзанне выйти за меня замуж и она согласилась. - Хорошо, и что было дальше? - Когда я вернулся с работы, Сюзанна мне все рассказала о звонке шантажиста. Тайна о ее сыне была мне известна - это нельзя было раскрывать Карлу Бакстону, но меня это не касается. - И что предприняли вы? - Мне, в общем-то было все равно, но лишняя огласка все равно не нужна - я известный бизнесмен. Тем не менее, я терпеть не могу шантажистов, в юности меня самого шантажировали, и я с отвращением вспоминаю те годы. Я предложил Сюзанне согласиться на требования шантажиста, сообщить обо всем полиции, и заплатить, переписав номера купюр. В полиции пошли нам навстречу. |
|
|