"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу автора

- Что за проблемы? - быстро спросил Мейсон.
- Я не уверен, что могу их вам сообщить.
- Ладно. У меня дело чрезвычайной важности. Мистер Филипп Реймс из
Реддинга остановился в отеле "Огайо". У меня есть основания полагать, что
ему угрожает смертельная опасность, если он вообще еще жив. Вы можете
обеспечить ему охрану?
- Если мы будем обеспечивать охрану людям по каждому телефонному
звонку...
- Это не каждый телефонный звонок, - раздраженно рявкнул адвокат. - Вы
не слышали: говорит _П_е_р_р_и _М_е_й_с_о_н_. Или вы не читали вчерашних
газет? У меня для вас еще одно важное сообщение, но сперва пошлите патруль в
отель. Если необходимо, арестуйте Реймса, иначе его могут просто убить.
Вызывайте патруль немедленно, я подожду у телефона.
- У вас еще есть что-то важное? - переспросил дежурный.
- Да, но это важнее, поскольку срочно. Я жду.
Через какое-то время в трубке снова раздался голос дежурного офицера:
- Алло, мистер Мейсон? Что вы еще хотели сообщить?
- Была предпринята попытка совершить на меня покушение.
- Да, я знаю, мистер Мейсон, я читал газеты.
- Черт вас побери! - не выдержал адвокат. - Попытка была совершена час
назад. Одного я убил, он лежит у меня в коридоре. Второй серьезно ранен,
связан и ждет прибытия полиции...
- Что же вы сразу не сказали?! - рассердился полицейский.
- Потому что у меня есть подозрения, что другие убийцы охотятся за
Реймсом. Вы выполнили мою просьбу?
- Да, его найдут и доставят в Управление. Какой ваш адрес?
Мейсон быстро продиктовал.
- Я записал, - ответил дежурный. - А вы уверены, что крепко связали
второго? А то опять убежит, и патруль _с_н_о_в_а_ никого не застанет?
- Дважды одну ошибку я не совершаю, - ответил Мейсон. - Как только
объявится Трэгг пусть позвонит мне или прямо едет сюда. Раненый оказался
очень словоохотливым человеком.
- К вам уже выезжают, - поспешно объявил дежурный и повесил трубку.
Через десять минут прибыл патруль. Еще через пять врачи с носилками,
следователи и фотографы. Врач сразу осмотрел раненого, сказал, что пуля
прошла навылет, и приказал вести бандита в машину, он его обработает по
дороге.
Мейсон стоял у окна, курил сигарету и отвечал на вопросы следователя.
Его радовало, что не примчался сержант Холкомб, которого он сейчас абсолютно
не хотел видеть, и очень беспокоило, что лейтенанта Трэгга и шерифа Греггори
так нигде и не нашли.
Когда на носилках вынесли убитого бандита, Мейсон обратился к
незнакомому раньше сержанту, который вел протокол:
- У меня масса срочных дел, - сказал адвокат. - На все вопросы, которые
еще остались, я отвечу позже и лучше лейтенанту Трэггу. Я могу оставить вас
здесь, чтобы вы закончили все необходимые формальности?
- А мы уже почти все закончили, мистер Мейсон. Если вам надо, вы можете
идти, мы потом захлопнем дверь. Вчера в Управлении только и говорили о том,
что вы сделали для лейтенанта Трэгга.
- Тогда я пошел, - быстро гася окурок в пепельнице, ответил Мейсон.