"Эрл Стенли Гарднер. Дело игральных костей" - читать интересную книгу авторакакого цвета и размера вам требуются. Если с Вашей стороны не последует
возражений, то мы пришлем пару наших обычных игральных костей и, конечно же, традиционную премию". - Кем подписано письмо? - спросил Мейсон. - Подписано "Гай Т. Серл, президент", - ответил Дрейк. - Адрес? - Ист-Ранчестер, 209. - Что ты теперь намерен делать? - поинтересовался адвокат. - Я пришел за инструкциями, - ответил Дрейк,- или ты считаешь, что было бы лучше дать распоряжение осуществить доставку? - Да, - сказал Мейсон,- и потом проследить за человеком, который принесет заказ. Он приведет нас к Конвэю. А еще узнай, кто такой Серл. - Хорошо, Перри, - согласился Дрейк, - хотя наверняка посыльным окажется панк с крысиной мордой, который мнит себя важной шишкой по той причине, что разносит игральные кости, но он может привести нас к тому, кого мы ищем. Я... Телефонный звонок прервал его. Мейсон положил руку на аппарат и сказал Дрейку: - Ладно, Пол, счастливо. Держи меня в курсе.- И поднял трубку. - На линии мисс Лидс. Она желает поговорить с вами по чрезвычайно важному делу, - проворковала телефонистка. - Соединяйте, - сказал Мейсон, и, прикрыв трубку ладонью, окликнул Дрейка, который уже шел к двери:- Пол, подожди минуточку, нам звонит племянница Лидса. Да, здравствуйте... Да, мисс Лидс, это мистер Мейсон. Филлис Лидс была чрезвычайно взволнована. - Что произошло? - Джейсон Кэрролл, один из моих родственников, поместил дядю Олдена в санаторий и не говорит, в какой именно. - Как это случилось? - спросил Мейсон. - Он зашел сегодня рано утром и пригласил дядю Олдена покататься на машине. Когда прошел час, а они все еще не вернулись, я начала волноваться. Дядя не любит дальних поездок, тем более в обществе Джейсона. Я пошла к Джейсону и, как и следовало ожидать, увидела стоящую в гараже машину. Я спросила у Джейсона, где дядя Олден, и он ответил, что во время прогулки дядя почувствовал себя очень плохо, и его пришлось отвезти к врачу, который сообщил, что тому необходим полный покой в течение хотя бы двух-трех дней. Джейсон сказал еще, что как раз собирался идти ко мне, чтобы сообщить об этом. - Хорошо, я все понял, - сказал Мейсон. - Теперь послушайте меня. Ответьте, пожалуйста, на очень важный вопрос, который, правда, может показаться неуместным сейчас: ваш дядя любит азартные игры? - В общем-то, нет,.. Хотя... подождите минутку, я вспоминаю, он играл несколько дней... может быть, неделю назад. - С кем? - С Джоном Миликантом. - Это родственник Эмили? - Да, ее брат. - И сколько ее брат проиграл? - Не знаю, по-моему, он выиграл. |
|
|