"Эрл Стенли Гарднер. Дело коптящей лампы" - читать интересную книгу автора - Нет, не так.
- А кто же он? - Ридли, - заявил Карпер, - это на самом деле Ральф Дж. Прессман. - Что вы говорите?! - Да, это так. - Вы уверены в этом? - Совершенно. - Но для чего все это? - Он рассчитывал, что вы посетите его и у него появится шанс выведать все ваши планы. Сондерс задумался. - Отлично, я доставлю ему такое удовольствие. Позвоню, пожалуй, завтра утром. И свяжусь заодно с Эвереттом Тру из "Петри геральд". Мы отправимся туда вместе и... - Погоди минутку, - перебил его Карпер. - Я хочу, чтобы ты для меня кое-что сделал, идет? - Что я должен сделать? - Не звони ему пару часов. Дай мне время сделать кое-какие приготовления. - Зачем вам это нужно? - Я тут задумал кое-что. - Но он может смыться за это время! - Нет. Он собирается пробыть здесь некоторое время. Будет ждать развития событий, ведь неизвестно еще, чем закончится это дело с нефтью. - А как вы об этом узнали? - Это может сильно все изменить. Если мы поймаем его на этом деле, это может сильно повлиять на положение вещей. Мы сможем даже добиться пересмотра дела в Верховном суде. - Это не сможет ему сильно повредить, - сказал Карпер. Сондерс засмеялся: - Он должен прийти в суд с чистыми руками и со сведениями, которые были получены только легальным путем. А вы думаете, члены Верховного суда не читают газет? - Хорошо, - заявил Карпер. - Мне нужно только одно. - Что именно? - Подожди звонить ему еще пару часов. Мне бы не хотелось, чтобы он знал, что мне что-то известно о его намерениях. И, главное, никто не должен знать, от кого ты получил эту информацию, ни одна живая душа, даже Хаузер и Тру. Сондерс, казалось, заколебался, потом согласился: - Хорошо, идет. Да у меня и займет не меньше двух часов, чтобы найти Тру и дозвониться этому "Ридли". Ведь мне еще нужно продумать как можно тщательнее наш разговор. Глава 12 Френк Дюриэа, окружной прокурор в Санта-Дальбарре, сбросил ботинки, улегся на кровать, подложив руки под голову, и с гордостью наблюдал за женой влюбленными глазами. |
|
|