"Эрл Стенли Гарднер. Дело коптящей лампы" - читать интересную книгу автора

Милдред Дюриэа была пятью годами моложе мужа, высокая, гибкая,
изящная. Она сидела перед зеркалом за туалетным столиком и наносила
кончиками длинных пальцев питательный крем на лицо.
- Прекрати немедленно, - бросила она ему через плечо.
- Что именно? - поинтересовался муж.
- Для чего-то ведь ты лег в постель. По-моему, ты собирался спать. А
для этого в первую очередь необходимо снять то, что на тебе надето, и
надеть пижаму.
Дюриэа заулыбался:
- Так ведь я уже почти разделся. Можно сказать, что я уже выполнил
часть программы по подготовке ко сну. Видишь, я уже снял ботинки.
- Если ты собираешься спать здесь, так я сама тебя раздену.
Окружной прокурор зевнул:
Прекрасная мысль, дорогая. Столько хлопот обычно с этим раздеванием, а
тут я немного отдохну. Передо мной чудесная перспектива: задремать немного,
а открыть глаза, когда я уже буду в постели.
- А я выверну твою одежду наизнанку, - пригрозила она.
- Это замечательно, но, как хорошая жена и замечательная хозяйка, ты
не сможешь оставить мою одежду в таком виде. Я совершенно уверен, что ты
все снова вывернешь налицо и утром я найду всю одежду аккуратно развешанной
на плечиках в шкафу.
- Только ты не учел, что, выворачивая твою одежду, я вытряхну из
карманов любовные письма, - ядовито усмехнулась она.
- Как же мало ты меня знаешь, - отпарировал он.- Получив любовную
записочку, я тут же ее сжигаю.
- А ты, оказывается, совсем не романтическая натура!
- Романтическая, но не в такой степени. Если бы ты так часто имела
дело с судебной практикой, как я, то все эти любовные письма, зачитываемые
во время судебных разбирательств каждой стороной, давно набили бы тебе
оскомину, тем более что зачитывают их спокойным, размеренным, лишенным
всякого выражения голосом - нет уж, дорогая, избавь меня Боже от любовных
писем!
- А если письма от меня?
- Да ты мне ни одного не написала за всю нашу жизнь!
- И ты, кстати, тоже.
- Я уже объяснял тебе почему - я юрист. Милдред подцепила крем
кончиком пальца, а затем растерла ему между ладонями.
- Ну давай, попробуй придумать что-нибудь подобное, - приказала она.
- Не могу, - уставившись в потолок, заявил Дюриэа. - Я все время думаю
о тех любовных письмах, которые зачитывают в суде. "Моя единственная
любовь, - продекламировал он хорошо поставленным голосом. - Ты и
представить себе не можешь, как мне тебя не хватает. Все мое тело пылает от
желания твоих ласк. Воспоминания о том, как твои жаркие губы целовали меня,
заставляют неистово биться мое сердце. Когда я впервые заключил в свои
объятия твое тело, такое нежное и волнующее, то..."
- О, теперь мне все ясно, - радостно воскликнула жена, прыгая на него
и усаживаясь таким образом, чтобы он не мог пошевельнуться. Она игриво
пощекотала ему пятки.
Окружной прокурор сделал слабую попытку продолжить декламировать
любовное послание, но его речь чем дальше, тем больше напоминала невнятное