"Эрл Стенли Гарднер. Дело коптящей лампы" - читать интересную книгу автора

неприятности.
- Я так понял, что это ваш отец? - Джентри вполголоса спросил Милдред.
- Дедушка, - поправила она его.
Джентри перевел изумленный взгляд с Милдред на Грэмпса Виггинса.
- Не надо так удивляться, - рассмеялся окружной прокурор.
Джентри смущенно пригладил седоватые волосы и кротко заявил:
- Ну, видите ли, он не очень-то похож на чьего-то дедушку.
Дюриэа опять расхохотался.
- Можно быть и повежливее, - с притворным возмущением заявила Милдред.
Джентри повернулся к прокурору:
- Мне бы надо поговорить с вами, мистер Дюриэа.
- А тут мы не можем поговорить? - спросил Дюриэа. - Или это дело
сугубо личное?
- Нет, нет, ничего личного... В этом-то все и дело. Оно затрагивает
слишком много людей.
- Ну-ну, продолжайте. В чем же дело?
- Вы в курсе тех проблем, с которыми мы тут столкнулись в последнее
время?
- Вы имеете в виду эти права на нефть?
- Да, вот именно.
- Но я думал, что суд уже вынес вердикт, - удивленно сказал Дюриэа.
- Да, но вы же знаете, как это делается. Возьмите любого фермера и
попробуйте только тронуть его землю - тут же начнутся волнения. Мне нет
дела до того, законно это или незаконно. Если у нас такие законы... Черт
возьми, вот так и начинаются революции!
Ну конечно, я стараюсь понять и другую сторону. Права на эту нефть
были оговорены, и все это прекрасно знали. Правда, никто на это внимания не
обращал, вот в чем вся штука. Все были совершенно уверены, что если
объявятся хозяева нефти и предъявят свои права, то они будут обязаны
платить и за бурение, и за причиненный ущерб, будут оплачивать
строительство дорог и все такое... Все фермеры рассчитывали получить в
карман хороший куш, так что если бы так все обернулось, как они надеялись,
то владельцам нефти их права вышли бы боком. Да и вообще-то особо никто не
верил, что в нашей местности что-то могут найти, а уж особенно нефть.
Дюриэа кивнул.
- Ну так вот, люди волнуются все больше, - продолжал Джентри. - Ходят
слухи, что этот парень, Прессман, намерен быстренько заграбастать все
себе... Это уже становится проблемой.
- А что он сделал? - спросил Дюриэа.
- Да, вообще-то мы пока точно ничего не знаем, но того, что нам
известно, достаточно, чтобы Эверетт Тру, редактор "Петри геральд", написал
об этом статью, которая будет напечатана завтра утром. И когда она попадет
в руки фермерам, может начаться черт знает что... Прошу прощения, мэм,
вырвалось нечаянно.
- Все в порядке, - улыбнулась Милдред.
- А о чем будет статья? - спросил Дюриэа.
- Да вы знаете, похоже, кто-то ведет нечистую игру. Видите ли, та
земля, на которой Прессман хочет вести разработку нефти, испокон веков была
покрыта плантациями цитрусовых. Ее специально обрабатывали, удобряли,
строили ирригационные системы. А теперь будут выкорчевывать деревья,