"Эрл Стенли Гарднер. Дело коптящей лампы" - читать интересную книгу автора

шлепанцы, расстегнул пуговицы на пиджаке и со вздохом облегчения вытянул
ноги.
- Если говорить о таких днях, как у меня выдался сегодня, - объявил
он, - то что же тогда вообще такое "тяжелая работа"?
- Ну что же делать, - утешила Милдред, протягивая ему трубку и кисет,
- ты же сам мечтал когда-то об этом.
- Да я разве спорю.
- Скажи-ка, - нетерпеливо спросила Милдред, - а деда ты там случайно
не видел? Что он там делал?
- Твой дедуля, - был вынужден признаться Дюриэа, - вел себя прекрасно.
Он замечательно держал себя в руках и ограничивал свою активность тем, что
заглядывал во все окна и мучил вопросами свидетелей. В том, чтобы выкачать
из человека как можно больше сведений, ему равных нет. Он ведь такой
обаятельный. Подходит к человеку, улыбается как лучшему другу, завязывает
разговор, и тот через минуту готов душу перед ним наизнанку вывернуть. Могу
побиться об заклад на что угодно, что уже сейчас он знает об этом убийстве
намного больше меня... Кстати, сколько ему лет?
- Боже мой! - воскликнула Милдред. - Я об этом не думала никогда. Но,
по-моему, он не такой уж старый. Он просто достаточно умный человек, с
большим жизненным опытом. Знаешь, что он мне напоминает? Старое-престарое
седло из хорошей кожи, которое служит вечно.
- Знаешь, почему я спросил? - Дюриэа тщательно уминал табак в трубке.
- Он часто утомляет меня, но никогда не раздражает. Знаешь, как это
выглядит? Снует твой дед туда-сюда, задает вопросы то тому, то другому, и
все охотно ему отвечают, что самое поразительное. Мне кажется, все дело в
том, что он так переполнен энергией, так жизнелюбив, а это очень привлекает
людей.
- Может быть, поэтому он и кажется моложе, чем он есть на самом деле,
- откликнулась Милдред.
Она принесла стул и села, облокотившись на спинку его кресла и уткнув
подбородок в переплетенные пальцы.
- Грэмпс всегда жил по своим собственным законам. Бог его знает, как
он может поступить иногда. Я всегда боюсь, что он вляпается во что-то
такое, что может принести неприятности и тебе. Правда, есть и кое-что
утешительное. Он, наверное, скоро уедет, ведь обычно он не задерживается
подолгу на одном месте.
- Почему, - спросил Дюриэа. - Он разве что-нибудь говорил об отъезде?
- Да нет. Но он ведь никогда не проводит больше нескольких дней на
одном месте. Такой непоседа, и невозможно удержать его. Ему нравится ездить
по стране в этом своем трейлере, заводить знакомства с разными людьми, но,
обрати внимание, только с определенным типом людей. Он терпеть не может
людей косных, высокоморальных и высокопринципиальных и, наоборот, обожает
общаться с разными сомнительными личностями: бутлеггерами, бродягами,
профессиональными боксерами, странствующими торговцами и тому подобными. В
общем, ты понимаешь, что я имею в виду.
И ведь ему запросто может прийти в голову привезти кого-нибудь из них
к нам, сюда, и это может быть кто угодно: взломщик сейфов, бутлеггер или
старый шахтер-пьяница, который однажды в приступе белой горячки захочет
поджечь город. Можешь представить себе последствия приезда такой компании,
будет скандал, и это при твоем положении!..