"Эрл Стенли Гарднер. Дело коптящей лампы" - читать интересную книгу автора

Она рассмеялась, машинально взглянула на запястье, где сверкали
изящные часики, чтобы, если понадобится, рассказать убедительную историю о
том, где она пропадала так долго.
Было еще не поздно. Всего четверть двенадцатого.
В то время, как она вставляла ключ в замочную скважину, ей послышался
звук заводимого двигателя, как будто стоявшая неподалеку у тротуара машина
собиралась тронуться с места.
Она заметила, как вспыхнули фары, услышала шум работающего мотора и
посмотрела вслед уехавшей машине.
Ее чудесное настроение внезапно улетучилось, ноги задрожали, а сердце,
казалось, ухнуло куда-то вниз от пришедшей ей в голову ужасной догадки.
Мысли закружились у нее в голове, а перед глазами замелькали те мелкие,
незначительные эпизоды, которые она, хоть и замечала, но не придавала им
никакого значения: сидевший за соседним столиком и время от времени
поглядывавший на нее одинокий мужчина; машина, которая чуть не задела ее
бампером; тот человек в сером пальто...
Она внезапно похолодела. Повернувшись лицом к дому и крутя дрожащими,
непослушными пальцами ключ, она тщетно пыталась отпереть дверь.

Глава 6

Харви Л. Стэнвуд, широкоплечий, с тонкой талией, темноволосый мужчина,
выглядел очень эффектно в вечернем костюме. Ева Реймонд, с гордостью бросив
на него восхищенный взгляд, решила, что он ничем не уступает тем
киногероям, которые так часто мелькали на экране телевизора, заставляя
сильнее биться ее сердце.
Было и еще нечто такое, что влекло ее к Стэнвуду. Атмосфера успеха -
аура романтики - окутывала его, а это приятно щекотало чувства Евы.
У Харви Стэнвуда было слабое зрение, что в свое время спасло его от
призыва в армию, но тем не менее его глаза отлично видели все, что нужно
было видеть. Как бухгалтер и правая рука Ральфа Дж. Прессмана, он имел
доступ к документам и цифрам, которые, может быть, ничего и не сказали бы
несведущему в финансовом отношении человеку, но для светлой головы Стэнвуда
они означали многое... И Стэнвуд пользовался своими знаниями, это был его
капитал. Он отдавал себе отчет в том, что происходит вокруг него.
Стэнвуд протянул руку к столику и взял еще кусочек кекса.
Еву никто бы не назвал дурочкой, и, в первую очередь, она сама считала
себя неглупой женщиной. Свое место в жизни она нашла еще когда ей не было
семнадцати. Она любила успех, яркие огни, она любила жить и наслаждаться
жизнью. Сама мысль о рутинной работе где-нибудь в скучной конторе приводила
ее в ужас. Еще больший ужас вызывала у нее перспектива скучной,
повседневной домашней работы, хлопот с мужем и детьми. Ей хотелось активной
жизни - и она ее получила.
Для Харви Стэнвуда этот вечер начался удачно, но дальше все стало
меняться не в лучшую сторону. Ева давно уже подметила странную особенность
в азартном по натуре Харви. Когда удача была на его стороне, он играл
расчетливо и осторожно, когда же счастье поворачивалось к нему спиной, он,
теряя голову, заключал самые невероятные пари и готов был рисковать
абсолютно всем, до последней копейки.
По роду своей деятельности Ева была связана с игорным бизнесом. Она