"Эрл Стенли Гарднер. Дело коптящей лампы" - читать интересную книгу автораКарпером именно в тот день, когда погиб Прессман. Естественно, в этот день
ни он, ни я не знали о его гибели. На самом же деле, как я теперь понимаю, наша с ним встреча имела место за несколько часов до того, как произошло убийство. - И что же случилось? - Мистер Карпер принес мне довольно большую сумму наличными. Я использовал эти деньги, чтобы компенсировать те средства, которые были изъяты из оборота. Поскольку мистер Прессман настаивал на том, чтобы все осуществлялось именно так, а не иначе, меня легко могли обвинить в растрате, если бы вздумали проверить кассу в тот небольшой интервал времени, когда деньги уже были изъяты, но еще не компенсированы Карпером. Правда, не буду скрывать от вас, что со всей очевидностью я представил себе это только сейчас. Понимаете, мистер Прессман был в курсе всей этой операции и хотел, чтобы именно так все и было, а тут вдруг он был убит, в общем, я представляю, как все это должно было выглядеть в ваших глазах, мистер Дюриэа. - Можете вы подробно написать мне, в чем состоял договор между Карпером и Прессманом? - спросил Дюриэа. - Могу, - поколебавшись, неуверенно сказал Стэнвуд, - но честно говоря, я не вижу никакой причины делать это. - Мне нужны условия договора. - Очень сожалею, мистер Дюриэа. Прежде чем сделать это, я должен иметь письменное соглашение сторон, то есть мистера Карпера и мистера Прессмана. Постарайтесь меня правильно понять. Я всего-навсего служащий. У меня нет никакого права в одиночку принимать подобные решения. - Надеюсь, и вы сможете правильно понять меня, - сказал Дюриэа. Я мне мешали это делать. - Ну что ж, я прекрасно вас понимаю. - Ну вот и чудесно, - кивнул Дюриэа. - Берите лист бумаги и попытайтесь как можно подробнее изложить суть и детали данного договора. Если для этого вам требуется получить согласие мистера Прессмана и мистера Карпера, это ваши проблемы, но мне нужно содержание договора. - Очень хорошо, мистер Дюриэа, - согласился Стэнвуд и повернулся к Еве. - Наверное, я не дождусь тебя, Ева. Я сегодня целый день на ногах и устал как собака. - Подожди все-таки, - попросила Ева. - Вы ведь не задержите меня надолго, мистер Дюриэа? - Не знаю, как получится, - ответил Дюриэа.- Все будет зависеть от вашей откровенности, - заявил он и захлопнул дверь кабинета. Глава 22 Джейн Грейвен встретила Грэмпса Виггинса так же недоверчиво, как обычно встречала коммивояжеров, репортеров и чиновников из налогового управления. Но Грэмпс уже в дверях одарил ее сияющей улыбкой, и очень скоро лукавые искорки в его глазах, дружелюбие и жизнерадостность, так присущие ему, растопили лед ее подозрительности. - Да мне всего-то и нужно, что задать парочку вопросов о вашем шефе, мистере Прессмане, - смущенно объяснил Виггинс. - Я вас не задержу, мисс. |
|
|