"Эрл Стенли Гарднер. Дело музыкальных колокольчиков" - читать интересную книгу автора Уоллингтон открыл дверцу машины.
- Ладно, босс. Вот держите! - И он вскинул пистолет. Дальше все произошло с невероятной быстротой. Ручища крепыша Уоллингтона схватила преступника за запястье. Оружие упало, рука водителя седана беспомощно повисла. Он закричал от боли и вывалился из автомобиля. Уоллингтон отбросил его пистолет, не спеша снял со своего ремня наручники. Эту сцену осветил красный свет проблескового маячка подоспевшего джипа. - Готово! - крикнул Уоллингтон. Через пару минут в штаб-квартире получили сообщение: - Машина 19 передает условный сигнал "31", черный седан, один задержанный, номер машины 6В4981. Диспетчер повторил номер машины. - Везем задержанного,- предупредил Уоллингтон. - Понял. Отдел ФБР по борьбе с наркотиками предупрежден. Они едут. Оказывал сопротивление? - Какое там сопротивление! - небрежно бросил Уоллингтон.- Дайте мне еще пятнадцать минут. Надо прочесать территорию и найти женщину, которая, похоже, скрылась. Она не вернулась к автомобилю вместе с водителем. Она осматривала окрестности, и, видно, что-то ее вспугнуло. - Есть доказательства? - поинтересовался диспетчер. - Есть. Хорошо. Ищите ее. Передаю информацию по линии. нашли. Диспетчер передал сообщение всем патрульным машинам: - Всем патрулям! На перекрестке автострад 40 и 72, по координатам север - 300, восток - 72, скрылась женщина. Вероятно, воспользовалась попутной машиной. Останавливать все машины с женщинами, провести проверку документов. Задерживать всех голосующих на дороге для дальнейшего дознания. В ближайшие полчаса это задача первостепенной важности. Все патрульные собрались в указанном районе. Сотни автомобилистов были остановлены для проверки документов. Однако женщине удалось скрыться. Две голосующие на обочине дороги девушки были доставлены в участок, но их пришлось отпустить. У обеих было алиби - они находились в машине в указанное время, когда полицейский заметил женщину, по его словам, "молодую и привлекательную, судя по фигуре и движениям", которая приехала с человеком, забравшим наркотики. Полиция располагала определенной информацией относительно Роба Трентона, и там решили, что женщина могла быть его спутницей в путешествии по Европе. Единственным препятствием в расследовании было то, что Харви Ричмонд, опытный следователь по делам наркобизнеса, работающий в "том направлении", пропал. Говоря словами дежурного диспетчера - "вне пределов досягаемости". На самом деле он шел по горячим следам и наметил провести ряд арестов к полуночи, поэтому два отряда полицейских к этому времени были приведены в состояние полной боевой готовности. Полковник Миллер Степни задумчиво шагал по кабинету, изучая рапорты, |
|
|