"Эрл Стенли Гарднер. Дело о племяннице лунатика ("Перри Мейсон" #08)" - читать интересную книгу автораправду.
- Я не могу. Он пожал плечами, взял ее под руку и повел в гостиную. Они обнаружили там всех остальных, сбившихся в настороженную, притихшую группу. Сержант Голкомб взглянул на свои часы и объявил: - Сэм Блэйн, помощник окружного прокурора, будет здесь с минуты на минуту. Я хотел бы задать несколько вопросов. Кто был убитый? - Фил Риз, сводный брат Питера Кента, - ответил Мэддокс. - А вы кто? - Фрэнк Б. Мэддокс. Деловой партнер мистера Кента, президент "Мэддокс манифэкчуринг компани" в Чикаго. - Что вы делаете здесь? - Улаживаю некоторые разногласия с мистером Кентом, а это мистер Дункан, мой адвокат. - Вы тот самый, с кем имеет дело Мейсон? - спросил Голкомб. - Мистер Мейсон, - напыщенно заметил Дункан, - представляет мистера Кента. Он провел эту ночь в доме. С ним был врач, доктор Келтон, так, полагаю, его имя. Голкомб повернулся к Мейсону и спросил: - Где Келтон? - У него несколько важных вызовов. Он не мог ждать. Естественно, вы сможете найти его, как только пожелаете. Мэддокс решился на заявление. - Этот человек, Мейсон, - начал он, - доктор Келтон и мисс Хаммер знали о том, что кто-то был убит. Правда, не знали - кто. Они ко всем нам предназначался этот нож. - Как вы узнали, что кто-то убит, Мейсон? - поинтересовался сержант Голкомб. Мейсон сделал удивленные глаза: - Я не знал. Дверь открылась, и Артур Каултер, дворецкий, впустил щеголеватого молодого человека, с очков которого свисала длинная черная лента. - Вот и Сэм Блэйн, - объявил сержант Голкомб, - он примет участие в расследовании. Блэйн, свежевыбритый, с начищенными до блеска ботинками, в ослепительно белой рубашке, одарил собравшихся улыбкой и заметил: - Прошу подождать немного, пока я войду в курс дела. Он отвел сержанта Голкомба в угол, где они оба тихонько переговаривались в течение нескольких минут. Когда с этим было покончено, Блэйн вернулся, придвинул стул к столу, извлек из кейса блокнот и спросил: - Слышал ли кто-нибудь из вас этой ночью что-либо подозрительное? Дункан с важностью откашлялся. - Думаю, что могу рассказать вам, что произошло, - заявил он. - Кто вы? - спросил Блэйн. - Джон Дункан, адвокат. - Слушаю вас, - поощрил его Блэйн. - Вскоре после двенадцати кто-то прошел мимо окон. Светила луна. На меня упала тень. Вообще-то я сплю очень чутко. Думаю, что этот кто-то был босиком. |
|
|