"Эрл Стенли Гарднер. Дело о племяннице лунатика ("Перри Мейсон" #08)" - читать интересную книгу авторапальцами, - вы собираетесь отстаивать дядю Питера?
- Я всегда отстаиваю клиента. - Насколько далеко вы можете в этом зайти? - Если ваш дядя Питер совершил хладнокровное преднамеренное убийство, я намерен сказать ему, чтобы он или признал вину, или искал себе другого адвоката. Если он убил человека в состоянии лунатизма, то я готов сделать для него все возможное. Вас это удовлетворяет? - Но предположим, что он действительно совершил хладнокровное и преднамеренное, как вы это называете, убийство? - Повторяю, он должен или признать вину, или пригласить для своей защиты другого адвоката. - А кто будет решать, совершил ли он хладнокровное убийство или нет? - Я. - Но вы не будете делать поспешных выводов? Обещайте, что не будете! - Я никогда не тороплюсь принимать решения, - ответил он, ухмыляясь. - Доброе утро, сержант Голкомб! Сержант Голкомб, который направлялся к ним по коридору, перевел взгляд с Перри Мейсона на Эдну Хаммер. В его глазах явно читалось подозрение. - Смахивает на то, - сказал он, - что вы подсказываете этой девушке, что говорить. - Как часто видимость обманчива, сержант, - уклончиво ответил Перри Мейсон. - Мисс Хаммер, позвольте представить вам сержанта Голкомба. Сержант не обратил ни малейшего внимания на то, что его представили. - Каким образом вы оказались здесь? - спросил он Перри Мейсона. - Присутствую на переговорах по поводу соглашения между парнем по имени - А где же мистер Кент? - Не могу ответить вам с полной уверенностью. - Это почему же? - Потому что это означало бы предать интересы клиента. - Чушь и треп! Мейсон отвесил поклон: - А для меня это нарушение профессиональной этики по отношению к клиенту, сержант. Правда, небольшое расхождение во взглядах нередко имеет место между нами. - Ну вот вы и высказались, - заметил сержант, - а что дальше? - Дальше ничего, я почти закончил. - Ну и где Кент? - Не вызывает сомнения, - улыбнулся Мейсон, - что, кроме меня, вы располагаете еще и другими источниками информации. Голкомб резко повернулся к Эдне Хаммер: - Вы племянница Кента? - Да! - Где сейчас ваш дядя? - Уверена, что не вправе вам это сообщить. Лицо Голкомба побагровело от ярости. - Я послал за Сэмом Блэйном, помощником окружного прокурора. Вы оба пройдите в гостиную. - Сержант Голкомб развернулся на каблуках и, широко шагая, направился по коридору в сторону упомянутой им комнаты. - Вам, - обратился Перри Мейсон к Эдне Хаммер, - лучше бы говорить им |
|
|