"Эрл Стенли Гарднер. Дело о сонном моските ("Перри Мейсон" #23)" - читать интересную книгу автора

Кто-то негромко постучал в дверь комнаты.
- Что случилось? - спросила Велма.
Она всегда относилась к стуку в дверь, особенно ночью, чисто
профессионально. Что произошло на этот раз? Приступ наступил так внезапно,
что Бэннинг Кларк даже не смог дотянуться до кнопки вызова?
- Что случилось? - вновь спросила она.
- С вами все в порядке, мисс Старлер? - раздался звучащий несколько
таинственно голос Нелл Симс.
- Конечно, а что?
- Ничего. Я просто увидела, что вы зажгли свет. Джим Брэдиссон и его
мать заболели.
Велма быстро накинула халат.
- Входите. Что с ними случилось?
Дверь распахнулась. В комнату, шаркая ногами в широких, бесформенных
шлепанцах, вошла одетая в ветхий халат Нелл. Глаза ее были опухшими и
заспанными, бесцветные жесткие волосы накручены на бигуди.
- Говорят, съели что-то не то.
- Кто-нибудь еще заболел?
- Именно это я и хотела узнать. Увидела, что в вашей комнате загорелся
свет. Вы уверены, что с вами все в порядке?
- Конечно. Какие у них симптомы?
- Обычные. Тошнота, жжение в желудке. "Съели что-то не то"! Вздор!
Какая чепуха! Съели слишком много. Взять, к примеру, миссис Брэдиссон. Она
только болтает о лишнем весе, а сама никогда не работала, всегда выбирает
самые жирные кусочки, даже от десерта не отказывается, норовит попросить
вторую порцию. Знаете, что я ей сказала однажды, когда она пыталась влезть в
платье?
Велма ее едва слушала. Она напряженно размышляла: нужно ли что-либо
предпринимать, или ситуация выправится сама? В одном она была абсолютно
уверена: нельзя допустить, чтобы больные запаниковали и вызвали доктора
Кенуорда в неурочный час.
- Знаете, что я ей сказала? - повторила вопрос Нелл.
- Что? - рассеянно спросила Велма.
Нелл хмыкнула:
- Я сказала ей прямо в лицо: "Нужно помнить, миссис Брэдиссон, что два
пирога как один не съешь".
- Давно она заболела?
- Не знаю. Примерно полчаса назад, по ее словам.
- Полагаю, мне нужно осмотреть ее, - пришла к выводу Велма.
Она направилась вслед за Нелл Симс по длинному коридору в северное
крыло дома, где Лилиан Брэдиссон и ее сыну были отведены две спальни,
соединенные общей гостиной.
Велма услышала, как кого-то вырвало, потом раздался стон. Дверь в
спальню миссис Брэдиссон была открыта, и медсестра уверенно, как того
требовал профессиональный долг, вошла в комнату.
- Миссис Брэдиссон, мне сообщили, что вы заболели. Могу я чем-либо
помочь вам?
Измотанная приступом рвоты, миссис Брэдиссон бессильно откинулась на
подушки, не сводя с Велмы слезящихся, воспаленных глаз.
- Меня отравили. Умираю. Я вся горю. - Она схватила дрожащей рукой