"Эрл Стенли Гарднер. Дело застенчивой подзащитной ("Перри Мейсон" #54)" - читать интересную книгу автора

- Я купила канистру с бензином на один галлон и пошла обратно к машине.
Меня подобрал человек, которого звали мистер Кирби. Я никогда его прежде не
встречала, и я не собиралась встречаться с ним в дальнейшем. Он довез меня
до того места, где я оставила свою машину. Кто-то, пока меня не было,
наполнил бензобак и угнал машинку. Мистер Кирби вел себя как настоящий
джентльмен. Он отвез меня в мотель, снял для меня номер и уехал домой без
каких-либо... ну, вы понимаете, без каких-либо грязных намеков. Он
удивительный джентльмен.
- Просто находка судьбы! - сухо произнес Мейсон. - Что дальше?
- Дальше... рано утром я... была очень обеспокоена и напугана, я
практически не спала, поэтому поднялась на рассвете и направилась к
автостраде. Молочник, развозивший утренние заказы, подбросил меня до места,
где я смогла поймать такси. Я приехала домой, а около полудня мне позвонили
из "Пепл Свон". Они мне сообщили, что моя машина стоит на их подъездной
дорожке и мешает проезду. Они спросили, не буду ли я так любезна что-либо по
этому поводу предпринять. Я обрадовалась, что моя машина нашлась.
- Откуда они узнали ваше имя?
- Из регистрационного удостоверения.
- Вы поехали и забрали машину?
- Конечно.
- Как назывался мотель, в котором вы провели ночь?
- Я не запомнила.
- А его месторасположение?
- Да, я узнаю его, если вновь увижу.
- Что ж, - сказал Мейсон, - давайте еще раз попытаемся вспомнить. Вы
абсолютно уверены, что не знаете доктора Бэбба?
- Совершенно уверена.
- И никогда о нем даже не слышали?
- Никогда в жизни.
- Когда вы получили номера и регистрационное удостоверение?
- Не так давно. Буквально несколько дней тому назад.
- Кто прикрутил номера к вашей машине?
- А это имеет какое-то значение?
- Вполне вероятно.
- Мне помог один человек.
- Кто именно?
- Один знакомый, который в этом соображает.
- Мастер на все руки? - спросил Мейсон.
- Судя по всему, да.
- Помощник одного вашего знакомого?
- Какое это имеет значение?
- Огромное значение, - заверил Мейсон. - Так уж получилось, что он
запомнил номер. Дело происходило в прошлую пятницу, и вы подъехали на своей
машине к дому доктора Бэбба. И не просто к дому. Вы свернули на подъездную
дорожку, объехали дом и остановились напротив гаража. Неподалеку от пруда с
карасями. Вы, конечно же, запомнили этого мастера на все руки. Вы немного
поболтали с ним, а затем как бы невзначай попросили его приделать номера.
Ее широко раскрытые печальные глаза говорили, что она попалась.
- И что теперь? - продолжал Мейсон. - Доктор Бэбб мертв. Точнее говоря,
его убили. Вас видели выбегавшей из его дома. Вы чудом разминулись с