"Эрл Стенли Гарднер. Дело застенчивой подзащитной ("Перри Мейсон" #54)" - читать интересную книгу автора

- Конечно.
- Сказали, что никогда раньше не слышали его имени?
- Я сказал, что его имя для меня ничего не значит. И это действительно
правда. Что плохого, что я в этом действовал с полицией заодно? Почему бы
мне не разрешить им обследовать мою машину, если они этого хотят? Почему бы
мне не ответить на их вопросы и не позволить им порыться?
- Это ваше дело, если вы считаете, что поступаете правильно, -
согласился Мейсон. - Конечно, если они начнут обыскивать машину, они,
несомненно, сунут нос и в "бардачок", а среди прочих бумажек там может
оказаться и... Знаете, когда я услышал, что вас отвезли к окружному
прокурору, я просто подумал, что надо бы мне с вами встретиться.
Неожиданно Кирби распрямил спину и нахмурился.
- Что случилось? - спросил Мейсон.
- Ничего, - коротко ответил Кирби. - Я... я просто думал. Они возьмут
отпечатки пальцев только с машины, мистер Мейсон? Или по всему гаражу?
- Вполне вероятно, они отбуксируют машину к полицейской лаборатории. Но
для этого они должны получить от вас разрешение.
- Они его уже получили...
- Вы сказали, что не будете возражать?!
- Конечно. Сколько времени им потребуется, чтобы прислать машину для
буксировки?
- Немного.
- Вот как! Мистер Мейсон, - вдруг ожил Кирби, - вы ползете, как улитка.
Я потеряю на вас больше денег, чем предполагал. Я хочу побыстрее оказаться
дома.
- Почему?
- Потому, что я - бизнесмен. Я очень занятой человек. Вы что-то
говорили там насчет "бардачка". У меня в нем могут лежать деловые бумаги, и
я не хочу, чтобы кто-то вдруг узнал обо всех моих делах. У меня есть
серьезный конкурент, и он много даст, чтобы узнать даже часть моих секретов.
- Это одна из причин, - сказал Мейсон, - по которой я хотел встретиться
с вами до того, как вы дадите полиции свое разрешение забрать машину.
- Что ж, вы немного запоздали со своим советом, - сердито ответил
Кирби.
- Да, - согласился Мейсон, - но в этом нет моей вины. Если бы вы
настояли на том, что дождетесь меня, а иначе без адвоката не пойдете к
окружному прокурору, я бы смог вам помочь. Вы же знали, что я мчусь к вам.
- Прекратите! - раздраженно произнес Кирби.
- И раз уж это вас так беспокоит, - сказал Мейсон и полез левой рукой в
карман, - я позабочусь о квитанции, которую вам дали в мастерской вместе с
канистрой бензина емкостью в один галлон.
Кирби уставился в квитанцию, которую достал Мейсон, затем поднял глаза
на адвоката:
- Что вы собираетесь сделать с этой информацией?
- Ничего, - ответил Мейсон. - Некоторым клиентам, конечно же, я бы дал
совет, как лучше поступить, но вам, поскольку вы бизнесмен и привыкли быстро
соображать, чтобы принимать жизненно важные решения, я не скажу ни слова.
- К слову говоря, - выпалил Кирби после паузы, - этот чек не значит
того, что вы вкладываете в его значение.
- Понимаю.