"Эрл Стенли Гарднер. Дело белокурой удачи ("Перри Мейсон" #69)" - читать интересную книгу автора

- Мистер Мейсон, это было последней каплей. Я ответила, что не только
контракт, но и сам он - фальшивка, документ не имеет силы, сам Боринг не
планировал для меня никакой карьеры модели, а хотел просто получить меня в
свою власть. Мистер Боринг расхохотался и заметил, что я уже нахожусь в его
власти, я возразила, что нет, что он глубоко заблуждается и что его ждут
неприятные сюрпризы. Я сообщила, что наняла вас в качестве адвоката, это
его, во всей видимости, испугало, и он вернул мне контракт.
- Послушайте, Дайан, мы должны подойти к этому вопросу очень серьезно.
Если вы во время разговора с Борингом подняли стул и стукнули его по голове
в целях самообороны или воспользовались каким-то оружием, в результате
применения которого Боринг упал на пол, от вас требуется только одно:
признаться мне в этом. У вас прекрасная репутация, вы создадите у присяжных
хорошее впечатление, и вам поверят. Однако, если вы врете и вас в этом
уличат, вас обвинят в неоправданном лишении человека жизни, или
непредумышленном убийстве, или даже умышленном второй степени.
Девушка постаралась встретиться взглядом с Мейсоном, но у нее это не
получилось.
- Дайан, вы врете, - решил Мейсон.
- Я вынуждена, мистер Мейсон! - воскликнула она. - Правда просто
кошмарна.
- Вы уже и так потеряли массу времени, пытаясь меня обмануть. У вас это
не пройдет, Дайан. Вы не умеете лгать. А теперь откройте мне правду, пока
еще не слишком поздно.
- Что вы имеете в виду - не слишком поздно?
- Полиция будет здесь в любую минуту.
- Боюсь, что вы мне не поверите.
- Говорите правду и не тяните резину.
- Ладно, - вздохнула девушка. - Я отправилась в мотель. Я была страшно
возбуждена, расстроена, я негодовала и...
- Опустите это. Что вы сделали?
- Я подошла к двери домика, занимаемого Борингом. Она оказалась
приоткрытой на дюйм или два. Внутри горел свет. Я постучала, никто не
ответил, так что я просто толкнула дверь. Он лежал на полу. В помещении
сильно пахло виски, и я решила, что он в стельку пьян.
- Вы ничем его не ударяли?
Она покачала головой:
- Боже, нет! Он валялся на полу. Я думала, что он пьян, поэтому решила
осмотреться и попробовать найти подписанный мной экземпляр контракта.
- Нашли?
- Да.
- Где?
- У него в портфеле.
- И забрали с собой?
- Да.
- А потом?
- Я нагнулась над мистером Борингом и только тогда поняла, что он
ранен. Он не пил виски, а был облит спиртным.
- А дальше?
- Я выбежала из домика, нашла ближайшую телефонную будку - она
оказалась в трех кварталах от мотеля, - позвонила администраторше и сказала