"Эрл Стенли Гарднер. Дело белокурой удачи ("Перри Мейсон" #69)" - читать интересную книгу автора

- Пока нет.
- Я дома, мистер Мейсон. Мне потребуется всего несколько минут, чтобы
привести себя в порядок. Мой сын со мной.
- И вы дадите показания, как обещали? - уточнил Мейсон.
- Я дам показания, как обещала, при условии, что вы дадите мне слово
джентльмена и адвоката, что вы и Дайан сохраните в тайне родственную связь
Дайан с моим мужем и согласитесь на финансовое урегулирование вопроса,
предложенное мистером Винлоком. До свидания, мистер Мейсон.
На другом конце провода послышались короткие гудки.
В этот момент появились два официанта с обедом.
- Итак, шеф, - сказала Делла Стрит, как только официанты ушли, -
похоже, что перед тобой встала серьезная дилемма.
Адвокат кивнул, несколько минут посидел над тарелкой, потом отодвинул
ее от себя, встал и принялся ходить из угла в угол.
- Ты решил, что будешь делать? - спросила секретарша.
- Черт возьми! - воскликнул Мейсон. - Доказательства указывают на то,
что убийца - Джордж Винлок.
- Наверное, он, - согласилась Делла Стрит. - Если только Дайан не врет.
- Я должен верить рассказу своей клиентки и принимать ее заявления за
чистую монету. Однако она наверняка лжет насчет звонка администрации мотеля.
Скорее всего, звонила миссис Винлок. Это подтверждают показания Дилларда
насчет времени ухода Дайан. У нее просто не оставалось времени, чтобы
добраться до телефона. Важным фактором является то, что миссис Винлок не
стала звонить, пока ее муж не вышел от Боринга и не сообщил ей, что напугал
Боринга и заставил его вернуть деньги.
- Все равно получается, что убивал Джордж Д. Винлок, - заметила Делла
Стрит.
- Он все очень ловко обставил. Если я попытаюсь представить его
убийцей, я окажусь подлецом. Если же, с другой стороны, я вызову миссис
Винлок и ее сына для дачи свидетельских показаний, они поклянутся в том, что
предложили, Дайан спрыгнет с крючка, на который попала, а я могу ждать
обвинения в подстрекательстве к лжесвидетельству, когда Винлоку
заблагорассудится щелкнуть кнутом.
- А все это случайно не хитроумный план, тщательно разработанный и
отрепетированный этой семейкой? - высказала предположение Делла Стрит.
- Очень может быть, - согласился Мейсон.
- И что ты собираешься предпринять?
- Понятия не имею. Вначале я допускал вариант лжесвидетельства - и будь
что будет. Теперь я считаю, что это заговор с целью провалить мою защиту и
поставить меня в такое положение, чтобы я никогда не узнал, что же произошло
на самом деле.
Адвокат снова принялся ходить из угла в угол.
- Конечно, Делла, моей обязанностью не является доказывать, кто
совершил убийство, - обратился он к секретарше через несколько минут. - Этим
должно заниматься обвинение. Мой долг - доказать невиновность Дайан.
- Тебе это удастся?
- С такими показаниями - раз плюнуть.
Снова зазвонил телефон.
- Пол Дрейк, - сообщила Делла Стрит.
- Привет, Перри, - поздоровался сыщик. - Я закончил в мотеле