"Эрл Стенли Гарднер. Дело небрежного купидона ("Перри Мейсон" #81)" - читать интересную книгу автора

с миссис Ансон, и мы побеседуем.
- А не дает ли это повод предположить, что, если бы миссис Ансон
действовала честно, она бы не стала упрямиться и откровенно поговорила бы с
представителем страховой компании?
- Раз уж вы заговорили о честности, разрешите задать вам встречный
вопрос: какие действия намеревается предпринять страховая компания?
- Что вы имеете в виду? Ваш вопрос мне непонятен. Я не знаю, намерена
ли компания вообще что-либо предпринимать. В данный момент лишь проводится
расследование.
- А причина расследования ясна, - сказал Мейсон. - При определенных
условиях компания надеется вернуть деньги, которые выдала по страховому
полису?
- Это вопрос для юридического отдела. Я не являюсь штатным юристом
компании, мистер Мейсон, так что вы обратились не по адресу.
- Зачем же так принижать собственную роль, мистер Болтон? Разве вы не в
состоянии судить, является ли мое предположение обоснованным?
- Ну что ж, - ответил Болтон, - я бы не назвал его нереальным.
- В таком случае, - продолжал Мейсон, - в то самое мгновение, когда
дело попадет в суд, вы лишитесь права разговаривать с представителями
противной стороны судебного процесса, если при этом не присутствует адвокат.
И я бы посоветовал вам привести с собой адвоката страховой компании, чтобы
он присутствовал на беседе, которая у нас состоится.
- Глупости! В этом нет необходимости! - раздраженно воскликнул
Болтон. - Я работаю в системе страхования много лет. Когда дело доходит до
опроса, я советую адвокатам, что следует спрашивать, а не они мне.
- Я предложил это только из соображений этики, - пояснил Мейсон. - Мне
лучше не беседовать с вами, если при этом не будет присутствовать адвокат
страховой компании. И, разумеется, вы не будете разговаривать с Сельмой
Ансон, если рядом не будет ее адвоката.
- Когда мы можем вас увидеть? - спросил Болтон.
- Кого именно вы имеете в виду, говоря "мы"?
- Миссис Ансон и меня.
- Без адвоката страховой компании?
- Да, - ответил Болтон. - Я не нуждаюсь в помощи адвоката компании в
делах такого рода.
- Что ж, мистер Болтон, - сказал Мейсон. - Возьмите письменную
рекомендацию у адвоката вашей страховой компании, в которой будет сказано,
что они не имеют ничего против того, чтобы я опрашивал вас в его отсутствие.
- Одну секундочку, мистер Мейсон! Это я собираюсь задавать вопросы
миссис Ансон!
- Это вы так думаете, - заметил Мейсон. - Ничего подобного. Если вы
рассчитываете задавать вопросы Сельме Ансон, не ответив предварительно на те
вопросы, которые задам вам я, то глубоко ошибаетесь. Сразу же выбросьте
подобные мысли из головы.
- Очень хорошо! - воскликнул Болтон. - Мне нечего скрывать.
- Нам тоже нечего скрывать, - ответил Мейсон. - Но хотя вы и сказали,
что весьма искусны в делах такого рода, я никогда не соглашусь на роль
мальчика для битья.
- Звучит восхитительно! - рассмеялся Болтон. - Перри Мейсон - мальчик
для битья! Не смешите меня!