"Эрл Стенли Гарднер. Дело о сумочке авантюристки ("Перри Мейсон" #26)" - читать интересную книгу автора - Финансировать изобретение Тома Гридли с помощью мистера Фолкнера.
- Какое изобретение? - Оно связано с лечением аквариумных рыбок. Из ванной донесся голос одного из полицейских: - Эй, Сэди! Взгляни-ка сюда! Тут даже в ванной плавают рыбки. - Сколько их там? - спросил Мейсон. - Две, Сэди. Сержант Дорсет хмуро буркнул: - Вопрос задавал не я, а Мейсон. - О-о! - протянул тот же голос, и в дверях появился широкоплечий полицейский. - Прошу прощения, сержант! В разговор вмешалась миссис Фолкнер: - Послушайте, сержант, я не хотела бы оставаться здесь одна. После всего, что случилось... Меня уже мутит. - Кстати, в ванную вам пока входить нельзя, - сказал один из полицейских. - Почему? Все деликатно промолчали. - Вы что, хотите сказать, что он останется там? - спросила миссис Фолкнер. - Какое-то время. Мы должны сделать снимки, снять отпечатки пальцев и сделать еще массу всяких вещей. - Но я... Я не вынесу этого. Что же мне делать? Что делать? - Послушайте, - сказал Дорсет, - а почему бы вам не переночевать в отеле? Пригласите с собой подругу. такой час, мне кажется, в отеле не так-то легко найти комнату. Это же не так просто - заказать номер. - Тогда позвоните кому-нибудь из друзей и попросите, чтобы вас приютили. - Нет. Тоже неудобно. Правда, у меня есть подруга, но она живет еще с одной женщиной, и у нее нет места для меня. Она сама должна была приехать сюда. - Как ее зовут? - Адель Файербэнкс. - Вот и хорошо. Позвоните ей... - Я... О-о... Миссис Фолкнер прикрыла рот ладонью. - Выйдите лучше на улицу, - предложил полицейский, стоящий у двери. Миссис Фолкнер поспешила к черному ходу, и через несколько секунд ее стошнило. Сержант Дорсет сказал полицейскому, находящемуся в спальне: - У нее есть подруга, которая должна приехать сюда, и им наверняка понадобится ванная. Займитесь поскорее отпечатками пальцев. - Мы уже ищем, - ответил полицейский. - Но в ванной очень мало места. Нам не успеть. Сержант Дорсет быстро принял решение: - Что ж, тогда не нужно фотографировать, - затем повернулся к Мейсону: - А вы можете подождать снаружи. Мы вас позовем, когда понадобитесь. |
|
|