"Крэг Шоу Гарднер. Сговор монстров ("Эбенезум" #2) " - читать интересную книгу автора

выйти к ним.
Я внимательно посмотрел на учителя. Это путешествие оказалось для него
более чем утомительным. Он шутя преодолевал одну неприятность за другой,
заклинаниями отводил от нас опасности, хотя и мог чихать после этого часами
напролет, но в конце концов всех наших приключений оказалось слишком даже
для него. За всю дорогу не больше пяти раз случалось такое, что после
особенно тяжелых испытаний аура волшебства покидала его на некоторое время,
и тогда нашим глазам представал всего лишь усталый старик.
И вот это случилось опять. Предыдущий день оказался слишком
утомительным. Ему нужно было как следует отдохнуть. И прежде всего ему
нужно было держаться как можно дальше от всего, что хотя бы отдаленно
напоминает магию, иначе его носу конец.
Однако Гиппогриф собирался вести нас на собрание чудовищ. А для моего
учителя при его болезни такая встреча - все равно что сезон цветения для
аллергика. Если он выйдет к ним сегодня, то это будет его последний выход.
- Я сам справлюсь. - Прежде чем учитель успел что-либо возразить, я
вышел из сарая и подошел к Гиппогрифу.
- А где второй? - задал вопрос тот.
- Я главный. - Это была чистой воды ложь. - Второй слишком стар да и
болен к тому же, как ты видел. Если он нам понадобится, можно поговорить с
ним позже.
Гиппогриф взвесил мои слова:
- Но разве не он - волшебник? То есть я, конечно, не очень хорошо
разбираюсь в человеческой одежде, но, по-моему, на нем мантия мага, не так
ли?
Гиппогриф, разумеется, не ошибался. Надо было соображать, и быстро.
Как же убедить этих тварей, что Эбенезум ничего собой не представляет, и
тем самым дать волшебнику шанс отдохнуть и набраться сил?
- Ну да, старикан был когда-то волшебником, очень давно. Неплохим,
кстати. Он и сейчас еще кое-что может, когда в форме. Мы позволили ему
сохранить мантию. Это что-то вроде дани уважения. Но у него нет шляпы.
Только волшебники в расцвете сил могут носить шляпу.
- А ты, значит, в расцвете? - спросило животное.
Я торжественно кивнул.
- А где же твоя шляпа?
Моя рука невольно потянулась к голове.
- Да, и правда нету. Неловко даже. Боюсь, я ее потерял по дороге сюда,
когда нас несла птица Рух.
Гиппогриф пожал лошадиными плечами:
- Что ж, может, так оно и было. С ней всегда так, вечно все теряет.
Даже пассажиров иногда... - Гиппогриф торжественно кивнул, точно продолжая
обдумывать ситуацию. - Придется тебе объяснить это па. Предупреждаю, его
надуть даже не пытайся. Грифоны чрезвычайно чувствительны ко лжи.
Я отреагировал на предупреждение Гиппогрифа небрежным жестом, желая
показать, что настоящему волшебнику нет причин опасаться гнева какого-то
Грифона. На самом же деле каждый шаг давался мне с большим трудом - так
сильно у меня дрожали колени.
Но учитель должен поправиться. Иначе нам никогда не добраться до Вушты
и весь мир окажется во власти демонов.
Вновь и вновь повторял я себе эти слова, пока мы приближались к месту