"Джулиана Гарнет. Прекрасная колдунья " - читать интересную книгу автора

Брайен, нахмурившись, протянул ему латные рукавицы.
- Может, мне сопровождать тебя?
- Нет. Боюсь, тебе не понравится, куда я поеду. - Он заметил
напряженную складку между бровями друга и добавил: - Видишь ли, Брайен... я
намерен увидеться с ней напоследок. Перед тем, как распрощаться навсегда.
- Нет! Она не отпустит тебя, Рон! - испуганно воскликнул ирландец. - Ты
не вернешься, я знаю. Во имя всех святых, не езди туда!
- Ты действительно думаешь, что меня околдовали?
- Не знаю, милорд. Не моего это ума дело. Но я вижу, что ты у нее в
плену. Неважно, каким образом она этого добилась, но это именно так!
В голове Рон ощущал тяжесть, в желудке - какое-то неприятное жжение;
ему и так было не по себе при мысли о загадочных действиях Джины, чтобы еще
выслушивать дурацкие теории. Однако Брайен был добрым другом, верным
рыцарем, и он питал к нему большую привязанность. Поэтому, лениво похлопывая
себя рукавицами по ладони, Рональд сказал с напускной беспечностью:
- Если я чем-то и был околдован этой ночью, то изгибами мягкого
женского тела, а не магией. И я, кажется, не единственный, кто поддался
подобным чарам. Даже сэр Петер вчера отправился на сеновал с кухонной
девкой.
- Я видел эту девку и знаю, чем она околдовывает. А у тебя - другое
дело.
Широкая грудь Брайена приподнялась в тяжелом вздохе, и он сокрушенно
покачал головой.
Ободряюще похлопав друга по плечу, Рон прошел мимо него и спустился
вниз по узкой темной лестнице. Пройдя через пустую общую залу, он вышел на
улицу. Свежий воздух, обжигающий легкие, яркий свет, громкое ржанье лошадей,
козы и куры под ногами - все смешалось в знакомой суматохе двора.
От конюшен к нему направился сэр Роберт. На его суровом лице отражались
тревога и недовольство.
- Милорд, боюсь, у меня плохие новости, - сказал он, подойдя поближе. -
Большинство наших людей заболели.
- Заболели? Чем?!
- Я не знаю, милорд. - Сэр Роберт сокрушенно покачал головой. - Сначала
я подумал, что понос у них просто с перепоя, но те, кто пил мало, в таком же
состоянии.
- Сколько больных? - нахмурившись, спросил Рон.
Сэр Роберт поморщился.
- Легче сосчитать, сколько здоровых: я, сэр Брайен, сэр Петер, ваш
оруженосец...
Рональд выругался про себя. Еще одна задержка! Сначала принц Джон, а
теперь и сама природа, похоже, в заговоре с врагами... Но все, что он мог
сейчас сделать, это смириться с неизбежным и приказать сэру Роберту
проследить, чтобы за больными был должный уход.
Он направился в конюшню, но на полдороге встретил Моргана, который
подошел к нему с расстроенным видом.
- Я положил припарку на ногу Турка, как вы приказали, милорд, но она не
помогла. Конь захромал.
Рон не удержался и выругался вполголоса. В памяти сразу всплыло:
разговор в конюшне, черные глаза, глядящие на него, и предупреждение, что
лошадь захромает...