"Джулиана Гарнет. Прекрасная колдунья " - читать интересную книгу автора

аппетит. - Он прошел в другой конец шатра и уселся там, скрестив ноги
по-турецки. - Вы даже не заметите, что я здесь. Я буду сидеть тихо, как
мышка.
- Как шпион! - метнув на него свирепый взгляд, пробормотала Джина, а
Рон рассмеялся и отступил в сторону.
- Я ценю ваше гостеприимство, но мне пора: дел очень много. - Он
улыбнулся, скользнув глазами по ее огорченному лицу. - Похоже, мне придется
задержаться в Вайтеме, цветочек. Возможно, мы встретимся снова.
Что он имел в виду, было ясно... Джина через силу кивнула ему, а
Рональд, наклонившись, вышел из шатра и быстрым шагом направился в деревню.
Воцарилось напряженное молчание. Джина не имела ни малейшего желания
выслушивать их упреки и обвинения, которые были неминуемы. Она схватила
корзину, в которую обычно собирала травы, и, бросив, что вернется к обеду,
выскочила из шатра.
С бубенчиками, позванивающими на щиколотках, Джина бежала между
деревьями, слегка наклоняясь под нависавшими над тропинкой ветвями. Может
быть, все даже к лучшему. Она не думала, что Рон так быстро оправится от
дурмана, и не успела подготовиться к разговору с ним. Джина понимала, что
непросто будет заставить его выполнить свой обет, и все-таки не ожидала, что
он просто-напросто не воспримет это всерьез. Но он ведь рыцарь, человек
чести! Она была уверена, что в конце концов заставит Рональда сдержать свою
клятву.
Он называл ее цветочком... Прекрасным цветочком. Сладким цветочком.
Бутончиком. Джина остановилась, и пальцы ее слегка дрожали, когда она
потянулась за цветущей веткой боярышника. Его снежно-белые цветы с желтым
пятнышком в середине, хрупкие нежные лепестки в дрожащих переливах света,
ярко сверкали на фоне темно-зеленой листвы. Детьми они часто жевали молодые
листочки, смакуя их ореховый привкус. "Цветочек..." Отзвук прошлого,
сладостно-горькое воспоминание о другом мужчине, называвшем ее цветком,
возникли в памяти. Ее отец, мудрый и могущественный смуглый великан,
глядевший на нее с нежной любовью... Он тоже называл ее "захарит", что
значит цветок, маленький цветочек.
Она отпустила цветущую ветку боярышника, осторожно, чтобы не задеть
острые колючки. Хватит об этом! Все, что осталось ей от прошлой жизни, это
Элспет. Да еще пророчество, которое обещало ей вознаграждение в будущем. Это
пророчество горело в ее груди как постоянное напоминание, как единственная
цель. Цель, которая должна была быть достигнута! И этот рыцарь с грифонами
на груди будет ее спасителем, ее защитником, как обещано в пророчестве.
"Свирепый воитель явится перед тобой в лесу. Грифон - наполовину лев,
наполовину орел. И он вернет тебе все, что было утрачено".
Конечно, это Рональд! Джина заставит его сдержать клятву, и все будет
так, как предсказано.

***

Рональд покачал головой и негромко выругался. Что за черт! Ничего не
получалось у него как следует, с тех пор как он вернулся в Англию. Наверное,
лучше было остаться с Ричардом в Палестине, рискуя каждый день головой, чем
погрязнуть в этом омуте забот и тревог. Только что ему донесли, что люди
которых он нанял в Лондоне, чтобы усилить свой отряд, попали в засаду на