"Рэндал Гаррет. Слишком много волшебников" - читать интересную книгу автора "И кого же вы ищете?" - спросил я.
"Мастера Шона О'Лохлейна. Я узнал у регистрационной стойки номер его комнаты, но в комнате его нет". "Если он даже и здесь, - сказал я, - то я его не видел. Впрочем, я его и не искал". Я огляделся, но О'Лохлейна поблизости не было. Зато я обнаружил другого знакомого мне человека. "Если кто и знает, где мастер Шон, - сказал я командору Эшли, - так это гроссмейстер сэр Лайон Грей. Подойдем к нему". Сэр Лайон Грей стоял около одной из дверей и разговаривал с человеком, на котором была одежда какого-то из фламандских орденов. Едва мы подошли к сэру Лайону, монах тут же удалился. "Доброе утро, - сказал я. - Сэр Лайон, полагаю, вы знакомы с командором Эшли". "Доброе утро, лорд Бонтриомф, - ответил старый волшебник. - Да, командор Эшли и я раньше уже встречались друг с другом. Чем могу быть полезен?" "У меня послание к мастеру Шону О'Лохлейну, - сказал Эшли. - Вы не знаете, где его можно найти?" Гроссмейстер открыл было рот, но тут в дверь влетел маленький худощавый мастер-тауматург. Он был сильно возбужден - его голубые глаза вылезали из орбит, а руки метались, как два подвыпивших мотылька, по ошибке принявших его голову за пламя свечи. Он быстро огляделся, увидел сэра Лайона и прямиком направился к нам, по-прежнему размахивая руками. "Гроссмейстер! - выпалил он сдавленным голосом. - Гроссмейстер! Мне "Успокойтесь, мастер Нетли, - сказал гроссмейстер. - Что случилось?" Мастер Нетли наконец заметил меня и лорда Эшли: "Это... э-э... конфиденциально, гроссмейстер". Сэр Лайон слегка нагнулся и склонил голову на бок. Мастер Нетли - а он на добрый фут ниже сэра Лайона - встал на цыпочки, сумев таким образом дотянуться губами до уха гроссмейстера. Я не мог уловить ни слова из того, что он шептал, но пока он говорил, глаза сэра Лайона раскрывались все шире и шире. И тут гроссмейстер уставился на меня. Должен сказать, когда гроссмейстер сэр Лайон Гандолфус Грей начинает поедать вас своими глазами, у вас появляется страстное желание немедленно очистить свою совесть от наиболее гнусных грехов, совершенных вами за последнее время. К счастью, моя совесть оказалась чиста. Гроссмейстер выпрямился и перевел взгляд на лорда Эшли: "Джентльмены! Произошло нечто серьезное. Не будете ли вы добры оба последовать за мной?" Он повернулся и вышел. Мы с Эшли двинулись за ним. Едва мы перебрались из выставочного зала в коридор, я спросил: "В чем дело, сэр Лайон?" "Я сам толком не знаю, но, судя по всему, что-то случилось с мастером Джеймсом Цвинге. Нам повезло, что здесь, в вашем лице, оказалось королевское правосудие". Тут лорд Эшли сказал: "Простите, сэр Лайон, но я обязан срочно доставить сообщение мастеру Шону". |
|
|