"Эндрю Гарв. Дальние пески " - читать интересную книгу автора

оценке, ей было не больше двадцати пяти, хотя держалась она с уверенностью
куда более зрелой женщины. Было заметно, что внешностью своей она занимается
с почти профессиональной тщательностью. Будь она повыше ростом, я бы
подумал, что она манекенщица.
Разговор между нами был обычным для первого знакомства. Я рассказал ей
о своем отпуске, о моем приятеле Томе Уинслоу - подающем надежды физике, о
моей работе в Лондоне. Кэрол спросила, где я живу, и я рассказал ей о
ведомственной квартире с видом на парк Святого Джеймса.
- Убежденный холостяк? - спросила она чуть иронично.
- Боюсь, что так. А чем вы занимаетесь в Лондоне? - поинтересовался я.
- Я в шоу-бизнесе.
- Ага! - Это мне кое-что объясняло. - Вы актриса?
- Эстрадная. Пою, танцую, иногда достаются небольшие роли в комических
сценках... Жить этим трудно, но телевидение выручает.
- Жаль, что у меня почти не бывает времени на телевизор. Слишком много
бумажной работы, знаете ли. Теперь мне ясно, что я упустил.
- Я бы не сказала, что вы много потеряли... Кроме того, я часто
гастролировала. По крайней мере, раньше. Кстати, так я и познакомилась с
Ильзой.
- Вы имеете в виду, что выступали в Боппарде?
- Нет, в более крупных городах - в Кобленце, Майнце... Это было три
года назад. Ильза работала вместе с нами, и мы с ней подружились.
- А сейчас вы где-нибудь выступаете?
- Нет, сейчас я, что называется, "на отдыхе", то есть - без
контракта... Вот я и воспользовалась этой возможностью, чтобы навестить
Ильзу.
Кэрол посмотрела на часы:
- Извините, мне пора.
С неохотой я поднялся и пошел вместе с ней назад к канатной дороге. Не
знаю, о чем думала она, но мои мысли были заняты ею. Внизу я предложил
подвезти ее к дому подруги, и она с благодарностью согласилась. Через пять
минут мы остановились у невзрачного, хотя и явно старинного дома в узеньком
переулке.
- Прогулка была великолепная, спасибо, - сказала Кэрол.
- Может быть, мы встретимся в Лондоне? Когда вы возвращаетесь? -
спросил я.
- Послезавтра.
- Я могу вам позвонить?
- Да, конечно, мне будет очень приятно. Она дала мне номер телефона.
- Это не мой личный телефон, - пояснила она, - но мне непременно все
передадут... Что ж, auf Wledersehen*. Она улыбнулась и вошла в дом.
*До свидания (нем.).


Глава 2


По пути домой мои мысли постоянно возвращались к Кэрол. То был далеко
не первый случай, когда меня увлекала хорошенькая девушка. Но на этот раз
столь глубокое впечатление на меня произвела не только внешность, но и сама