"Ярослав Гашек "Борьба за души" и другие рассказы" - читать интересную книгу автора - Но ведь он же англичанин, этот Киплинг, - подал голос один молчаливый
господин и закрыл лицо руками, будто плача. - О Киплинге я не говорил ни слова! - воскликнул я оскорбленно. - Я же говорю о "Книге джунглей" Тучка. Тут я заслышал, как два господина, достаточно громко, чтобы мне было слышно, прошептали, что я животное. Бледный длинноволосый юноша, скрестив руки, мягко проговорил, обращаясь ко мне: - Вы не понимаете красот литературы, вы, конечно, не можете оценить ни слог, ни утонченное построение фраз, вас не вдохновят даже стихи. Помните у Лилиенкрона то место, в котором за словами чувствуется, угадывается прелесть природы: "Тянутся облака, летят, синие облака летят и летят. Над горами, долинами, над поясом лесов зеленых?" Повысив голос и опираясь на плечо сидящего подле него почитателя литературы, юноша продолжал: - А "Огонь" Д'Аннунцио? О, если бы вы читали это прекрасное, замечательно верное описание венецианских празднеств! И притом этот роман любви... В ожидании моего ответа он бросил взгляд на газовый рожок и провел рукой по лбу. - Что-то я вас не очень понял, - сказал я. - Почему, собственно, этот Д'Аннунцио на каких-то празднествах устроил пожар? И сколько лет ему за это дали? - Д'Аннунцио - знаменитейший итальянский поэт, - неутомимо просвещала меня девица в очках. - Да что тут удивительного! - буквально проревел господин, не проронивший до сих пор ни слова. - Вы хоть одного итальянского поэта знаете? Мой ответ был исполнен достоинства: - Ну, конечно. Робинзона Крузо. После этих слов я оглянулся по сторонам. Двенадцать почитателей литературы и библиофилов поседели в это мгновение. И двенадцать без времени поседевших почитателей литературы и библиофилов через окно первого этажа выкинули меня вон. Досадный случай в государственной практике Его высочество светлейший князь Оксенгаузенский спятил. Даже у профанов в этом не возникало никаких сомнений, тем более, что это распознали и его министры, а уж те и впрямь не были гениями духа. Было бы излишне описывать, как кабинет министров долго ходил вокруг да около, никак не решаясь высказать вслух, что было у всех на уме. Будет вполне достаточно, если мы только скажем, что в конце концов министры все же сошлись во мнении, что его высочество князя Аладара - двадцать первого в ряду державных властителей, носящих это имя, - постигло такое умственное расстройство, что его состояние должно быть классифицировано не иначе, как полный идиотизм, и что, стало быть, его высочество не способны более держать бразды правления в своих руках. Единственный, кто в глубине души испытывал желание выступить с |
|
|