"Кэтрин Гэскин. Сара Дейн " - читать интересную книгу авторане совсем подходит...
Она улыбнулась, склонив головку набок: - Неужели все так плохо, мистер Маклей? Он на миг задумался, прежде чем ответить. - Она из ссыльных, мэм. Вот все, что мне известно. - А, конечно, но ведь она имеет опыт работы по дому, по крайней мере. В этой толпе ссыльных могло не оказаться... - Она не закончила и взглянула прямо ему в лицо. - Я знаю, чего можно опасаться: Сара Дейн может оказаться неграмотной и грубой, возможно, аморальной. Но я в отчаянии от того, что некому присмотреть за Эллен и Чарльзом. Мне придется рискнуть. Он подумал, не сказать ли ей, что ее описание не подходит к Саре, но не успел, потому что она снова заговорила довольно поспешно: - Она ждет? Пожалуйста, приведите ее, мистер Маклей. Он открыл дверь и жестом пригласил свою подопечную в каюту. Она стояла перед ними, опустив глаза под их взглядами. Эндрю поразился разнице между этими двумя женщинами. Он видел, как потрясенно взирала на Сару миссис Райдер - брови ее взлетели вверх, рот слегка приоткрылся. Она никогда раньше не видела вблизи ни одно из этих созданий. - Добрый день, - произнесла она робко. Вторая женщина сделала реверанс, но ничего не сказала. Миссис Райдер беспомощно взглянула на Эндрю. - Вы ведь Сара Дейн? - сказала она наконец. - Да, мэм. - Миссис Темпльтон из Рая написала мне, что вы можете оказаться на нашем корабле. Она сказала, что вы имеете опыт домашней работы. Так ведь? - Вы когда-нибудь ухаживали за детьми? - Нет, мэм. - Мм... - миссис Райдер засомневалась. - А шить вы умеете? - Да, мэм. - Вы, наверно, не умеете читать? - Умею, мэм. - Вы умеете читать? - миссис Райдер почувствовала заметное облегчение. - А писать вы умеете? Этот вопрос, казалось, задел Сару Дейн за живое. Плечи ее напряглись, а голова поднялась так, что она смотрела на них сквозь ресницы. - Конечно, я умею писать, - ответила она кратко. - Ах, вот как?! - Взгляд миссис Райдер вдруг стал холоден, остановившись на женщине, стоявшей перед ней. Эндрю немного даже испугался, поняв, что столкнулись две сильные личности и уже появились признаки борьбы за превосходство. Он увидел, что Сара Дейн не так уж робка, что глаза ее сверкают, а рот решительно сжат. - Вы мне кажетесь интересной, - сказала старшая из женщин. - Что еще вы умеете? Другая, видимо отбросив робость, ответила: - Я говорю и читаю по-французски и по-латыни. И по-итальянски тоже, немного. - И она закончила, как показалось Эндрю, с вызовом: - Я знаю математику. Выражение лица Джулии Райдер совершенно изменилось. "Ну и чертовка!" - подумал Эндрю, сознавая, что все больше восхищается |
|
|