"Кэтрин Гэскин. Сара Дейн " - читать интересную книгу автора

нему, она явственно ощутила те мужские ароматы, которые он принес с собой в
ее крошечную каюту: запах и вкус табака на его губах и языке, слабый запах
пота от его подмышек, запах брильянтина, который он употреблял для волос.
Они липли к ее ноздрям и вызывали страх. У него была сила, и он был охвачен
лихорадкой желания, поэтому продолжал требовать ответа на свой поцелуй, а
она не давала его. Он слегка ослабил хватку, и она почувствовала, что он
пытается опрокинуть ее назад. Она закрыла глаза и вцепилась ему в плечи, так
чтобы ее тело невозможно было опрокинуть. Ею овладела одна мысль, когда она
вцепилась в него: ничто не заставит ее уступить Уайлдеру, потому что, если
она уступит, он будет пользоваться ею безжалостно и бездумно. Он будет
использовать ее, пока захочет, а потом бросит.
Он начал отчаянно трясти Сару, пытаясь ослабить ее хватку, но она не
отпускала. Запах вина был тошнотворно сильным, и ей казалось, что она теряет
сознание. Она открыла глаза и увидела капли пота у него на лбу и над губой.
Она поняла, что выглядит так же.
Тогда он отпустил ее. Она все еще цеплялась за него, уставившись вперед
ошалелым взглядом. Казалось нелепым: бороться, чтобы он не приближался, а
когда он отпустил ее, все еще держаться за него. Он взял ее за запястья и
сбросил ее руки одним рывком со своего мундира.
- Ты не рассчитывала, что я приду, да? - спросил он. - Для кого-то
другого готовилась... для другого, Сара! Для кого-то ты нарядилась. Для
кого?
Он придвинул к ней свое лицо.
- Если ты мне не скажешь, я тебя сломаю! Я... - Он яростно тряхнул
се. - Это Роберте? Говори! Или Маклей? Или это один из тех
мерзавцев-ссыльных, с которым ты спишь, когда удается?
Он снова стал трясти ее, больно ударяя о край столика.
Она прошептала слабым голосом из-за боли, которую он ей причинял:
- Если вы не уйдете...
- Уйти?.. - Он отпустил ее руки. - Я не хочу уходить.
Его бешеная ярость, казалось, оставила его. Выражение лица смягчилось и
он положил руку ей на плечо, одним пальцем нежно поглаживая кожу, лаская с
необычайной нежностью изгиб выступающей косточки.
- Почему ты сопротивляешься, Сара?
Рука соскользнула на шею, тот же палец теперь задержался на впадине у
ее основания.
- Я бы смог так облегчить твою жизнь. Я бы дал тебе денег, чтобы ты
могла купить еду по прибытии в Сидней. Я куплю тебе платья в Кейпе, шелк...
Сара, ты меня слышишь? Ты слушаешь меня?
Его глаза, смотревшие ей в лицо, были уверенными и полными желания.
- Сара... - говорил он нежно. - Я же нравлюсь тебе, правда?
В ответ она резко отдернулась от его ласкающей руки. Голос ее,
исходивший откуда-то из глубины гортани, был сиплым шепотом.
- Если вам нужна шлюха, мистер Уайлдер, вы найдете сколько угодно
внизу! Сюда же в поисках шлюхи не приходите!
Рука его дернулась, как будто он хотел ее ударить.
- Чертова дурочка! - рявкнул он. - Говоришь, как воинствующая
девственница! Дура!.. Дура! Не думай, что ты кого-то проведешь таким
образом... Мы-то знаем таких! Но тебе так долго не продержаться в Порт
Джексоне. Увидишь, как быстро ты переменишься... там тебе придется выбирать