"Кэтрин Гэскин. Сара Дейн " - читать интересную книгу авторанему, она явственно ощутила те мужские ароматы, которые он принес с собой в
ее крошечную каюту: запах и вкус табака на его губах и языке, слабый запах пота от его подмышек, запах брильянтина, который он употреблял для волос. Они липли к ее ноздрям и вызывали страх. У него была сила, и он был охвачен лихорадкой желания, поэтому продолжал требовать ответа на свой поцелуй, а она не давала его. Он слегка ослабил хватку, и она почувствовала, что он пытается опрокинуть ее назад. Она закрыла глаза и вцепилась ему в плечи, так чтобы ее тело невозможно было опрокинуть. Ею овладела одна мысль, когда она вцепилась в него: ничто не заставит ее уступить Уайлдеру, потому что, если она уступит, он будет пользоваться ею безжалостно и бездумно. Он будет использовать ее, пока захочет, а потом бросит. Он начал отчаянно трясти Сару, пытаясь ослабить ее хватку, но она не отпускала. Запах вина был тошнотворно сильным, и ей казалось, что она теряет сознание. Она открыла глаза и увидела капли пота у него на лбу и над губой. Она поняла, что выглядит так же. Тогда он отпустил ее. Она все еще цеплялась за него, уставившись вперед ошалелым взглядом. Казалось нелепым: бороться, чтобы он не приближался, а когда он отпустил ее, все еще держаться за него. Он взял ее за запястья и сбросил ее руки одним рывком со своего мундира. - Ты не рассчитывала, что я приду, да? - спросил он. - Для кого-то другого готовилась... для другого, Сара! Для кого-то ты нарядилась. Для кого? Он придвинул к ней свое лицо. - Если ты мне не скажешь, я тебя сломаю! Я... - Он яростно тряхнул се. - Это Роберте? Говори! Или Маклей? Или это один из тех Он снова стал трясти ее, больно ударяя о край столика. Она прошептала слабым голосом из-за боли, которую он ей причинял: - Если вы не уйдете... - Уйти?.. - Он отпустил ее руки. - Я не хочу уходить. Его бешеная ярость, казалось, оставила его. Выражение лица смягчилось и он положил руку ей на плечо, одним пальцем нежно поглаживая кожу, лаская с необычайной нежностью изгиб выступающей косточки. - Почему ты сопротивляешься, Сара? Рука соскользнула на шею, тот же палец теперь задержался на впадине у ее основания. - Я бы смог так облегчить твою жизнь. Я бы дал тебе денег, чтобы ты могла купить еду по прибытии в Сидней. Я куплю тебе платья в Кейпе, шелк... Сара, ты меня слышишь? Ты слушаешь меня? Его глаза, смотревшие ей в лицо, были уверенными и полными желания. - Сара... - говорил он нежно. - Я же нравлюсь тебе, правда? В ответ она резко отдернулась от его ласкающей руки. Голос ее, исходивший откуда-то из глубины гортани, был сиплым шепотом. - Если вам нужна шлюха, мистер Уайлдер, вы найдете сколько угодно внизу! Сюда же в поисках шлюхи не приходите! Рука его дернулась, как будто он хотел ее ударить. - Чертова дурочка! - рявкнул он. - Говоришь, как воинствующая девственница! Дура!.. Дура! Не думай, что ты кого-то проведешь таким образом... Мы-то знаем таких! Но тебе так долго не продержаться в Порт Джексоне. Увидишь, как быстро ты переменишься... там тебе придется выбирать |
|
|