"Кэтрин Гэскин. Сара Дейн " - читать интересную книгу автора

вызывающий раздражение труд, который постоянно наталкивался на, казалось,
непреодолимые препятствия. В колонии не хватало элементарнейших вещей из
тех, что были ему необходимы: обувь и одежда для ссыльных, кухонные
принадлежности, плотницкий инструмент, охотничьи ружья, лопаты и топоры для
расчистки участка. Он проводил время в нудных торгах и обменах, злясь на
каждую задержку.
Следуя подсказке своего друга Берри, он разыскал бывшего ссыльного с
земельным наделом, который обменял ему три топора на два галлона рома, и
другого, который отдал ему два - всего за один галлон. Он не знал, откуда
берутся эти топоры и не спрашивал об этом.
Берри превосходил самого себя в желании помочь: он отыскал какого-то
плохонького плотника, человека, срок которого уже истек и который был готов
работать на Хоксбери за ежедневную порцию рома. Эндрю понимал, что плотник,
каким бы плохим он ни был, - бесценная находка здесь, где практически нет
людей, имеющих какую-нибудь профессию. Он охранял свою находку, уже
представляя себе в мечтах тот дом, который этот угрюмый беззубый человек
построит для Сары. Страх, что кто-то другой может заявить права на этого
освобожденного, заставил его действовать решительно: он взял с плотника
клятвенное обещание не раскрывать своей профессии и начал сразу же выдавать
ему ромовый рацион.
Он обнаружил, что именно такая напористость и нужна, чтобы получить
желаемое. Он должен действовать быстро и беспощадно. Постоянная возможность
видеть Сару подстегивала его, заставляя принимать решения, которые еще три
месяца назад показались бы ему невероятными. Как будто за одну ночь его
инстинкты игрока обратились в способности к торговле - иногда он сам
улыбался тому, как быстро превратился в делового человека.
Когда наконец провиант и снаряжение были готовы, а изнурительные недели
планирования и продумывания закончились, он нанес последний визит Райдерам.
Он простился с Сарой, сожалея о расставании, не желая скрывать того
нетерпения, которое так явственно сквозило во всех его действиях в эти дни.
Он отправился на Хоксбери первого декабря.
Все долгие жаркие дни он работал как одержимый: он вставал с зарей
вместе со ссыльными, а ночью, при свете костра, ему не спалось - в ночной
тишине он строил планы. Расчистка шла медленно, растительность отступала
неохотно, с трудом уступая каждый акр земли, не знавшей иного движения,
кроме беззвучных шагов ее собственного темнокожего народа. Иногда удавалось
подстрелить кенгуру или утку, чтобы разнообразить меню из солонины. Он
старался воспользоваться дичью, пока возможно, зная, что скоро, под натиском
белого человека, она уйдет подальше в лес, как это случилось в других
поселениях.
Дни однообразно сменяли друг друга: ему снилось, как валятся серые
эвкалипты, снились удивленные лица туземцев, которых он иногда видел на
окраине вырубки. Они не были враждебны, но никогда не подходили к лагерю
ближе опушек окружающего леса. Ни белые, ни черные не вмешивались в жизнь
друг друга: Эндрю приказал не обращать на них внимания и не причинять им
никакого вреда.
Он не был совсем один в своих ночных бдениях у костра, найдя компанию в
одном из надсмотрщиков, в ирландце Джереми Хогане, которого сослали за то,
что он организовал довольно открыто набор рекрутов для Объединенных
Ирландцев Тони Вульфа. Он был молод, всего двадцати шести лет, со сложением