"Дмитрий Гаврилов. Меч не знает головы кузнеца" - читать интересную книгу автора

самым человеком с изломанной судьбой, которого я выхаживал, как мог,
пытаясь притупить боль от драконьего яда.
Прости, Старик, я выхаживал ее для себя. То, что я ей был нужен, придавало
мне колоссальные силы, такие, что сейчас мне дают ярость и боль. Но тогда
это были светлые силы, у меня получалось решительно все. Я ввел ее в круг
людей, близких мне, которым я безраздельно доверял, я придумал для нее и
для себя радужный мир, в котором, мне верилось, не может быть ни драконов
с их ядом, ни предательства.
Итак, в пятницу, накануне, она была все еще тем единственным человеком,
потеря которого стоила бы мне себя и Удачи.
Мы встали лагерем близ капища, где это было и в прежние времена, разбили
шатры - гости праздника еще не все съехались, а я не люблю шумных сборищ.
К тому же лишь посвященные могут прибыть на праздник.
Ночь прошла замечательно. На груди, в ладанке, я давно носил еще одно
кольцо, таким можно лишь раз в жизни украсить персты избранницы. Они жгло
меня, но я терпел. Когда Марианна отошла от костра, мы оказались бок о бок
с ее матерью, удивительно похожей на дочь, словно бы между ними не было
двух десятилетий. И я сказал ей, что хотел бы сделать Марианне
предложение.
- Повремени, Ридар! - молвила она. - Я и сама вижу, к чему идет дело, но с
дочкой сейчас творится неладное.
- Значит, я не ошибся! Это ведь Орм? - проговорил я.
- Она справится сама! Не мешай ей, такие раны не заживают скоро, -
ответила мать.
Мы еще немного поговорили, и она ушла спать вслед за дочерью.
На другой день был ритуал, и каждый, кто принимал в нем участие, говорил
сокровенные слова богам пред ликом кумиров:
- Время поворачивается, скоро завертится новый круг, - произнес я, - падут
на землю великие снега, покроют ее пушистым одеялом. Грядет великая охота
- и пусть каждый ловчий догонит своего зверя, но пусть самый хитрый и
умелый зверь избежит своего охотника! - Потом я добавил, глядя на Неё. -
Это и время свадеб, так пусть же каждый суженый найдет свою суженую, а она
обретет его. Да будет так!
- Нельзя бросаться клятвами, потому что сказанного не воротишь, Ридар! -
только и вымолвил Старик, но рассказчик прервал его.
- Подожди, и мне это ведомо. Но слушай же дальше, ты, в самом деле, напоил
меня, Старик, и в наказание за это услышишь историю до конца. Пусть она
покажется тебе бессвязной, но язык уже заплетается, путаются мысли, и пока
я не свалился тут...
Впрочем, и она в следующую ночь выпила не в меру напитков. И когда я
попытался с ней поговорить, она от меня просто убежала. Я лег в шатер и
стал слушать лес.
Вскоре Марианна вернулась к костру, еще более хмельная. Меды,
приготовленные загодя, выпили в первую же ночь, но это был чистый напиток.
Кто и что наливал ей в кубок?
Она сказала, как ей хорошо сейчас, но почему-то очень холодно. Я никогда
не поверю, что мед вызывает озноб. Наконец, она спросила у оставшихся при
костре, где это Ридар. Но они были тоже пьяны. Ты слушай, Старик! И
молчи! Это весьма поучительная история, а меня, когда я сам напьюсь,
пробивает на душещипательные разговоры.