"Сэмюэль Гей. Утросклон (Фантастический роман) " - читать интересную книгу автора

творить которые удел слабоумных? - кивнул протоиерей на подымающегося
Дозо. - Или речи твои? Но ты не Господь, чтобы творить чудеса одним лишь
словом. Подумай...
Гарбус исчез, прикрывшись таинственной дымкой слов.


VIII

Фалифан долго бродил по пустынному кладбищенскому парку, пробирался по
рыхлому снегу мимо старых деревьев и могил, как по лабиринту, из которого
нет выхода. Когда ноги перестали повиноваться ему, он нашел в укромной аллее
скамейку. Здесь можно было собраться с мыслями и передохнуть.
Слова протоиерея не выходили из головы. Впервые Фалифану так открыто
заявляли, что он бездельник, трутень и паразит. Ну, хорошо, был бы какой-то
недоумок, чьи суждения можно пропустить мимо ушей или осмеять, но Гарбус...
Священник слишком опытен и умен, чтобы бросаться нешутейными словами.
Неспроста так задел Фалифана разговор с протоиереем. Он и вправду
иногда ощущал себя пустым, мертвым человеком, безвкусным и ненужным, как
мякина подсолнуха. Чувствовал, но никогда в этом не признавался себе. Что
может быть страшнее, чем осознание своей никчемности? "И все-таки этот
Гарбус сумасброд, - думал Фалифан. - Обыкновенный сумасброд и пьяница. А
пьянство - это тоже бессмысленное существование. Так что все его заявления о
пустой, никчемной жизни - не более чем крик его собственной души. Вот
так-то, Гарбус, надо закусывать!" Осудив священника, Фалифан почувствовал,
как полегчало на душе, и тут увидел в конце аллеи знакомую фигуру Монка.
Фалифан мало обрадовался приятелю. Сейчас так хотелось побыть одному. С
плохо скрытой досадой Фалифан пожал протянутую руку.
- Под сенью дерев и печальных надгробий он мечтал... - рассмеялся Монк
и присел рядом.
Фалифан с интересом разглядывал Монка. Он заметил, что тот хотя и
весел, но чересчур суетлив. "Э-э, да ты чем-то озабочен", - лениво подумал
Фалифан, но расспрашивать не стал. Ему сделалось скучно.
Монк еще немного покуражился над странным уединением друга, его мрачным
видом, но, не получив ответа, умолк. Заготовленный запас веселья иссяк. Да,
собственно, не веселиться пришел к другу Монк.
Фалифан теперь уже искоса поглядывал на товарища, украдкой зевал и
думал о том, как относит их друг от друга течение времени. Учеба, которая
связывала их прежде, прошла, откипели они в этом котле, и сейчас каждый из
них купается в своем соусе.
- У тебя, что ли, неприятности? - спросил наконец Фалифан.
Монк засмеялся: - Неприятности... Целое горе, дружище. Если б не добрые
люди, я бы еще вчера умер с голоду.
- Что так?
- Очень просто. Деньги кончились, ВД Бирже отказали. Хоть топись!
- Это скверно, - пожевал губами Фадифан. -Я ничем не могу тебе помочь,
сам понимаешь, какие мои миллионы. А тебе сейчас нужно что-то конкретное,
материальное.
- Ни в коей мере, - испугался Монк. - Какие деньги! Я ведь по старой
дружбе, так... Поговорить, подумать вместе, может, что-нибудь придумаем. Как
жить дальше, черт его знает...